Где живет артур. Артур становится королем. Восшествие на престол


АРТУР, КОРОЛЬ БРИТТОВ

П редания об Артуре известны более тысячи лет. Их еще рассказывали задолго до походов крестоносцев в Святую землю, открытия Колумбом Америки и появления трагедий Уильяма Шекспира.

Самое раннее упоминание имени Артура сохранилось в валлийской поэме «И Гододдин», созданной после битвы при Катраэте около 600 года. Бард Анейрин сообщал, что воин по имени Гваурддир порубил множество врагов и оставил их на съедение воронам, «хотя он и не был Артуром». Без сомнения, к седьмому веку Артур пользовался известностью витязя, не имевшего себе равных на поле битвы. По крайней мере о нем знали слушатели поэмы Анейрина.

Но кем же был Артур? Как историческая личность он вызывает массу вопросов и сомнений. Если судить по ранним хроникам, он вообще не был королем. Артур сражался бок о бок с королями бриттов, однако летописцы представляют его в образе dux bellorum , «вождя бриттов», то есть военачальника. Когда римляне в пятом веке убрались из Британии, бриттам пришлось отражать нашествия саксов, англов, ютов, пиктов и скоттов. Реальный Артур скорее всего запомнился как великий военный стратег, возглавивший борьбу бриттов против захватчиков. Согласно преданиям, он одержал немало побед в битвах за независимость своей земли. На основе фрагментарных исторических свидетельств время от времени появлялись разнообразные версии описания личности Артура. Его изображали и воином бронзового века, и валлийским военным вождем, и северным бриттом, прошедшим подготовку в римской кавалерии, и потомком римско-сарматского воина, и римским генералом, ставшим императором, и правителем (или военным вождем) древнего шотландского королевства Дал Риада.

Однако реально увековечил имя Артура валлийский церковный служитель Гальфрид Монмутский , написавший о нем в 1135 году, через пятьсот лет после предполагаемого жития нашего героя, эпохальное произведение «Historia Regum Britanniae», «История королей Британии». Гальфрид собрал все известные легенды и сказания об Артуре, переработал их и впервые создал полнокровный образ короля Артура, каким мы знаем его и сегодня. В эпоху Гальфрида Монмутского его труд вызвал суровую критику как чистой воды фикция и фантазия. Тем не менее «История королей Британии» приобрела большую популярность и породила целый жанр литературы в Средние века.

Утер Пендрагон воспылал страстью к Игрейне, жене Горлойса, герцога Корнуоллского, самой красивой даме во всей Британии. Утер без ума полюбил ее, но он не мог сокрушить оборону замка. Мерлин помог ему пробраться в цитадель под видом герцога и провести ночь с Игрейной. Она поддалась на обман, решив, что рядом с ней ее супруг, и в эту ночь был зачат Артур. Когда Артур родился, Мерлин забрал ребенка и отдал на воспитание сэру Эктору, который растил его вместе со своим сыном Кеем, передавая им рыцарское искусство.

О короле Артуре и блистательных деяниях его рыцарей сочинялись поэмы и романы по всей Европе. Французский поэт Кретьен де Труа привнес в легенды об Артуре сюжет поиска Грааля. Другой француз, Робер де Борон , превратил Грааль в священный предмет, отождествив его с сосудом, которым пользовался Иисус Христос на Тайной вечере. Немецкий миннезингер Вольфрам фон Эшенбах создал альтернативную версию происхождения Грааля. Английский поэт Вас добавил Круглый стол. История о короле Артуре обрастала и расцветала новыми деталями. Появились новые персонажи - Ланселот, Галахад, Рыцарь лебедя Лоэнгрин. Король Артур и его витязи превратились в конных рыцарей Круглого стола, облаченных в ослепительные доспехи, обитателей чудесного замка Камелот, сражавшихся с великанами, драконами и разного рода негодяями. В средние века Артур трансформировался из «вождя битв», расправлявшегося с врагами, в образцового, мудрого короля, заботившегося о мире и процветании своей земли.

В пятнадцатом веке эпическую поэму «Смерть Артура» написал в заточении сэр Томас Мэлори . Он заново переработал и по-своему переложил артуровские легенды, создав совершенно оригинальную версию. Его трактовка истории короля Артура и его рыцарей, в свою очередь, оказала влияние на последующих поэтов, писателей и художников, таких как Альфред, лорд Теннисон, Марк Твен, Теренс Уайт, Т.С. Элиот, Уильям Моррис, Эдуард Берн-Джонс, Данте Габриел Россетти.

От произведения к произведению детали варьируются, но общая канва повествования о жизни Артура сохраняется. Рождение Артура непосредственно связано с чародейством волшебника Мерлина.

Король бриттов Утер Пендрагон собрал всех рыцарей и баронов на празднество по случаю Пасхи. Среди гостей присутствовал Горлойс, герцог Корнуоллский. Он привез с собой ко двору красавицу-жену Игрейну, и король Утер, едва увидев ее, воспламенился непреодолимым желанием близости с ней. Его страсть оказалась настолько неприкрытой, что Горлойс вынужден был покинуть пиршество, вернуться в Корнуолл, спрятать жену в замке Тинтагель и приготовиться к войне. Король Утер преследовал Горлойса и осадил замок Тинтагель.

Крепость располагалась на скалистом мысу, выступавшем далеко в море. Неприступную цитадель Горлойса могли отстоять три человека против целой армии. Утер, изнемогая от страсти, упросил Мерлина помочь ему. Волшебник с помощью магии придал королю обличье герцога, и Утер без проблем проник в замок и овладел Игрейной. В ту ночь она зачала ребенка.

Горлойс погиб, и Утер убедил Игрейну выйти за него замуж, поскольку он являлся отцом будущего младенца. Но и Утер умер, не дождавшись рождения сына. Артур появился на свет, когда разыгрался шторм и волны остервенело кидались на скалы, державшие замок Тинтагель. Как только младенца отняли от груди, Мерлин забрал мальчика. Игрейна осталась с дочерью Феей Морганой, единоутробной сестрой Артура, оплакивать усопших мужей.

Тинтагел, Тинтагель, Тинт"аджел. С легкой руки переводчиков, которые ничего не смыслят в корнуэлльском языке, по-русски его называют Тинтагель или Тинтагел. На самом деле название замка читается как Тинт"аджел - с ударением на втором слоге. Знаменит этот замок прежде всего тем, что именно там был зачат и рожден легендарный король Артур, сын Игрейны и Утера Пендрагона.

Замок Тинтадель (англ. Tintagel Castle) находится рядом с городом Tintagel в Корнуэлле (Cornwall) на юго-западе Англии. Руины замка расположены на высокой скале, которую постоянно подмывает море. Если в прошлые времена он просто стоял на краю утеса, то сейчас замок, фактически, расположен на двух отдельных скалах. На фотографиях выше видно две половины замка Тинтагель (или, вернее, то, что от него осталось). Со стороны моря постоянно дует ветер, и с такой силой, что кажется, на ветер можно лечь! Чтобы попасть в любую из частей замка, - надо подниматься по длинным, крутым лестницам. Но конечно, сами развалины очень живописны.

Руины замка Тинтагель (Tintagel Castle).

Чудом сохранившийся дверной проем с гербом. Замок был построен рядом с поселением, которое тут существовало еще с римских времен. Остатки этого поселения тоже оформлены в виде аккуратных руин, а всякие опасные места обнесены заборчиком. Например, есть тоннель в скале. Туда не пускают, но легко представить, как по нему пробираются Мерлин с Утером, чтобы совершить свое черное дело:)

Волшебник отдал Артура на воспитание в дом благородного сэра Эктора. Артур рос вместе с Кеем, сыном Эктора, и познавал рыцарскую науку. Тогда Британия переживала тяжелые времена и не имела государя. Мелкие князьки и бароны воевали друг с другом, а народ ждал появления настоящего короля, способного извлечь меч из камня. Меч в камне пребывал на церковном дворе в Лондоне. Оружие было воткнуто в тяжелую кузнечную наковальню и пронзало камень, лежавший под ней. Многие рыцари и бароны пытались выдернуть клинок, но не смогли. Это удалось сделать только юному Артуру. Когда он извлек меч из камня, его провозгласили королем.

Став государем, Артур собрал самых доблестных рыцарей для борьбы с врагами бриттов. Когда его меч сломался, Дева озера подарила ему магический клинок Экскалибур. Артуру присягнули в верности многие правители и лорды Британии, и он воздвиг мощный замок Камелот. Волшебник Мерлин создал Круглый стол, за которым рыцари Артура встречались как равные. Королевство бриттов стало жить в мире и радости, Артур правил им по справедливости и закону. Земли его процветали, и люди были довольны. Артуру захотелось любви, и он женился на деве Гвиневре. Благородный сэр Ланселот, лучший друг Артура, стал рыцарей Гвиневры, и между ним и королевой завязалась тайная любовная связь. Этот скрытный роман впоследствии привел к краху Круглого стола и падению короля Артура.

Артур извлекает меч из камня. Экскалибур.

В Троицин день, когда король Артур и его рыцари собрались за Круглым столом, перед ними возникло чудотворное видение Святого Грааля. Артур повелел рыцарям отыскать священный предмет, и начались легендарные странствия-поиски Святого Грааля. С ними прежде всего связаны имена сэра Персиваля, сэра Гавейна, сэра Ланселота и сэра Галахада. Сэр Персиваль встретил Короля-Рыбака и наблюдал в его замке таинственную процессию со Святым Граалем. Сэр Гавейн преодолел Мост-меч и выдержал испытание на Погибельном ложе. Сэр Ланселот поддался чарам ворожеи и занимался любовью с Элейной из Корбеника, принимая ее за Гвиневру. Элейна - дочь короля Грааля Пеллеса, потомка Иосифа Аримафейского. У Ланселота и Элейны родился сын, Галахад, которому суждено было стать совершенным рыцарем, королем города Саррас и достичь Грааля.

История короля Артура закончилась трагически. Другая единоутробная сестра Артура, Моргауза, появилась при дворе Камелота и совратила короля. У нее родился сын Мордред. Фея Моргана принялась строить козни против Артура, чтобы трон перешел к Мордреду. Благодаря интригам Морганы Артур узнал об амурных отношениях своей супруги с Ланселотом, и королеву обвинили в измене. Ее приговорили к сожжению на костре. В последний момент на месте казни появился Ланселот и спас Гвиневру от огня. Ланселот, пробиваясь к ней, вынужден был сражаться со своими товарищами-рыцарями и убил братьев сэра Гавейна. Гвиневра была спасена, но измученная угрызениями совести и раскаянием, она оставила Ланселота и Артура и уединилась в монастыре. Король Артур преследовал Ланселота, между ними началась война; пользуясь моментом, вероломный Мордред попытался узурпировать трон отца.

Произошла последняя и самая кровавая битва. Верные Артуру рыцари Круглого стола сражались с воинством Мордреда. Под Камланом поле было усеяно мертвыми телами и умирающими рыцарями; сын и отец не уступали друг другу и бились до конца. Мордред смертельно ранил Артура, но король успел добить сына-узурпатора. Альфред, лорд Теннисон, так описывал сражение:

Так целый день гром битвы грохотал
У моря зимнего, среди холмов,
И паладинам Круглого стола
Могилой стали земли Лионесс.
Смертельно раненного короля
Взял на руки отважный Бедивер -
Сэр Бедивер, последний средь живых, -
И снес в часовню на краю полей.
Разрушенный алтарь и древний крест
На пустоши чернели; океан
Простерся справа, озеро легло
Левей; светила полная луна.

Сэр Бедивер склонился над умирающим королем. Артур повелел Бедиверу бросить Экскалибур в озеро. Дважды рыцарь прятал меч, говоря королю, что он предал оружие воде. Артур упрекнул его за ложь, и наконец на третий раз Бедивер пошел к берегу и бросил Экскалибур в озеро так далеко, насколько хватило сил. Из глубины поднялась рука, схватила клинок и, взмахнув им, исчезла под водой. Вернувшись к королю, Бедивер рассказал ему об увиденном. Три королевы на барке увезли Артура на мистический остров Авалон. Его попыталась исцелить Фея Моргана. По некоторым легендам, Артур все-таки умер от ран.

В двенадцатом веке монахи Гластонберского аббатства в Сомерсете, по их утверждениям, якобы нашли могилу Артура и его королевы. Они раскопали землю между двумя каменными пирамидами и обнаружили древний свинцовый крест с надписью «Rex Arturius» («Король Артур»). Под крестом находился выдолбленный дубовый ствол, в котором лежали останки высокого мужчины и женщины.

Уэльсцы, потомки бриттов Артура, верят в то, что Артур не умер и не погребен. О чем-то нереальном или бессмысленном в Уэльсе говорят: «Неразумно, как могила для Артура». Это отражает давнее стереотипное представление, что Артур жив и однажды появится и поведет бриттов против врага, если над ними вновь нависнет опасность.

Кое-кто считает, что Артур покоится на зачарованном острове Авалон. Согласно преданиям, которые рассказываются по всей Британии, король Артур и его рыцари спят в полом холме в ожидании призыва к битве. Легендарный Артур - трагический персонаж, «король в прошлом и король в грядущем».

Король Артур - один из самых знаменитых мифологических героев в истории человечества. О нем знают во всем мире. Тысячи книг написаны о приключениях Артура и рыцарей круглого стола. Сказания о них отображены в картинах, на витражах, фресках, в фильмах, музыкальных произведениях, инсценировках и шоу, телевизионных сериалах, спектаклях, мультиках, комиксах, компьютерных играх и на веб-сайтах. Имя короля Артура носят тематические парки, аттракционы, туристические достопримечательности, пиццерии, детские игрушки и настольные игры, тысячи других изделий массового спроса. Он превратился в идола мистического движения «Нью эйдж» («Новый век»). Места, связанные с Артуром и его рыцарями, вроде Гластонбери и Стоунхенджа, стали центрами современного паломничества, куда идут люди в поисках своего Грааля. Легендарный Артур приобрел такую магическую популярность, о какой не мог и помыслисть рыцарь Темных веков.

Гластонбери (Glastonbury): Церковь святой Девы Марии.
Боковые арки собора - визитная карточка Гластонберийского аббатства.

Среди лоскутного многоцветия полей и зеленых холмов Сомерсета затерялся небольшой английский городок Гластонбери, по преданиям, именно там находится легендарный «остров Авалон». Город очень старый, люди на этом месте живут уже больше двух тысяч лет. Ежегодно тысячи пилигримов, верующих и неверующих, едут в Гластонбери в поисках мистического острова Авалон, Грааля и артуровских легенд. В Гластонбери сосуществуют два параллельных мира: современный городок двадцать первого столетия с типичным для сельской местности образом жизни и обитель для поклонников идей «Нового века» вместе с туристами, мыкающимися по вегетарианским кафе и альтернативным книжным лавкам.

Сам город представляет собой селение вокруг холма под названием Гластонбери Тор. Посреди города, подобно разбитым могильным надгробиям, стоят развалины Гластонберийского аббатсва. Согласно преданиям, на том месте, где теперь находится капелла Богоматери, Иосиф Аримафейский выстроил первую во всей Британии христианскую церковь. Иосиф, покинув Святую землю, отправился во Францию вместе с Марией Магдалиной, Лазарем, Марфой, Марией из Вифании и их служанкой Марселлой. Затем Иосиф отплыл в Британию. Иосиф Аримафейский был богатым и знатным членом Синедриона, из города Аримафеи и одним из первых подвижников Христа. После распятия именно Иосиф просил у Пилата тело казненного Иисуса, и получил разрешение снять его с креста. Он отдал свою гробницу для погребения Иисуса, собирал в чашу с Последней Вечери его кровь, и считается, что это он привез в Англию Святой Грааль - ту самую чашу, и спрятал - в источнике под названием Chalice Well в Гластонбери.

В те далекие времена Гластонбери не выглядел обыкновенным холмом, как сейчас, а являлся островом, окруженным озерами и болотами. Корабль Иосифа и его спутников пристал к ближайшему холму Веариолл. Здесь святой отец прилег отдохнуть, воткнув свой посох в землю. А когда проснулся, увидел чудо: посох пустил в землю корни, появились ветки, листья, цветки, и из посоха выросло терновое дерево. Так и зародилась традиция гластонберийского священного терна. Из черенков старого дерева сажают новое. К Рождеству ветка гластонберийского терна посылается действующему британскому монарху.

Гластонбери (Glastonbury): На первом фото место, где монахи нашли захоронение легендарного короля Артура и его жены Гвиневры. Находку перезахоронили уже на территории самого собора (второе фото), и сейчас на этом месте - памятный знак (дальняя табличка в земле). Это место за алтарем, где, как правило, находилась самая почетная могила в соборе.

В 1184 году пожар нанес огромный ущерб аббатству, уничтожил Старую церковь и много ценнейших реликвий, привлекавших пилигримов из ближайших и дальних мест, что давало немалый доход монахам. К счастью, они вскоре получили и добрые вести: король Генрих II сообщил о покоящихся в аббатстве бренных останках короля Артура и Гвиневры. Генрих узнал об этом от одного уэльского барда: королевская чета будто бы похоронена на церковном кладбище между двумя каменными пирамидами. Монахи нашли пирамиды, поставили павильон и принялись копать. Им действительно удалось открыть могилу, где лежали, как заявили братья, кости Артура, Гвиневры и золотистый, изящно заплетенный локон. Останки находились в выдолбленном дубовом стволе, и там же святые отцы обнаружили свинцовый крест, служивший мемориальным опознавательным знаком. На нем было начертано: «Hic Iacet Sepultus Inclitus Rex Arturius In Insula Avalonia» («Здесь на острове Авалон, погребен прославленный король Артур»).

Свое удивительное открытие монахи сделали в начале зимы 1191 года. Находка способствовала не только выживанию, но и скорому возрождению Гластонберийского аббатства. Почти одновременно отыскались и необходимые священные реликвии. Гластонбери моментально превратился в центр средневекового паломничества. На Пасху 1278 года Гластонбери посетили король Эдуард I и королева Элеонора. Кости Артура завернули в драгоценное полотно, и Эдуард со всеми почестями, полагающимися для мощей святых, поместил их в ларец с королевской печатью. То же самое проделала Элеонора с останками Гвиневры. Черепа и коленные суставы они оставили для народного поклонения. Затем Артура и Гвиневру положили в просторную гробницу из черного мрамора, украшенную изображениями льва и короля Артура, и водрузили ее перед высоким алтарем в Гластонберийском аббатстве.

Надо признать, гластонберийские монахи показали себя выдающимися фальсификаторами. Обнаружение могилы Артура было выгодно для аббатства, поскольку оно понесло существенные убытки из-за пожара. Открытие братьев играло на руку и монархам. И Генриху II, и Эдуарду I немало досаждали уэльские мятежники. В Уэльсе твердо верили, что Артур жив и вот-вот придет им на помощь. Генрих II раздобыл доказательства, что Артур мертв и похоронен. Эдуард I усилил это впечатление королевской церемонией перезахоронения и массивной гробницей из черного мрамора.

Крест как опознавательный знак понадобился в качестве доказательства принадлежности обнаруженных костей Артуру и Гвиневре. Действительного же Артура никак нельзя назвать Rex Arturius, королем Артуром, ибо он таковым не являлся. Свинцовый крест - элементарная средневековая подделка, а находка могилы Артура и Гвиневры - искусная и весьма успешная фальсификация. История с могилой Артура и Гвиневры началась при одном Генрихе и закончилась при другом. Когда Генрих VIII объявил о роспуске монастырей, вандалы разграбили аббатство и порушили гробницу. Кости Артура и Гвиневры пропали; свинцовый крест чудом уцелел, но его последний раз видели в восемнадцатом веке.

Chalice Well (Источник Чаши). Сам источник, находящийся глубоко под землей, закрыт крышкой. Крышка эта была сделана в 1919 году. Однако для людей чуть пониже по течению сделан вывод воды в виде головы льва. Здесь хорошо видно: вода с высоким содержанием железа окрашивает камни в оранжевый цвет. Вода на вкус - очень приятная, и даже не очень холодная. Отсюда по небольшому протоку вода течет по всей территории парка.

Небольшой городок Гластонбери обладает тремя основными достопримечательностями: аббатство, Тор и Источник. Chalice Well (Источник Чаши) находится тут уже более двух тысяч лет, и здесь считают, что именно сюда Иосиф Аримафейский спрятал Святой Грааль. В нем вода имеет привкус крови и все вокруг окрашивается в ярко-оранжевый цвет. Говорят, что она целебная. Источник чаши также называют либо Красный ключ, либо кровавый ключ. Считается, что красноватая вода символизирует кровь Иисуса Христа, чудом сохранившуюся в Граале или на гвоздях Распятия. Сам источник - уже глубоко под землей, но в поверхности над ним сделано отверстие, закрытое крышкой. Крышка над источником сделана из английского дуба и декорирована священным геометрическим символом рыбы и легендарным кровоточащим копьем из стали.

Сегодня парк Чаши источника объявлен заповедником, святым местом, предназначенным для целительства, созерцания и достижения гармонии души. Парк изобилует цветами, священной символикой и скульптурой. Там стоят иссохшие, морщинистые тисы, очень старая яблоня и растет один из знаменитых терновников Гластонбери. Посетителям разрешается испить воды из Источника чаши. Возле Источника чаши археологи раскопали остатки тиса, росшего здесь две тысячи лет назад.

На каждом уровне вокруг ручья есть места, где можно посидеть. В небольшом мелком, по щиколотку, бассейне можно при желании омыть ноги. Еще ниже по течению - основной водоем парка, оформленный в виде символа источника, vesica piscis - двух кругов, образующих священный геометрическим символом рыбы. По всему парку расставлены свечки и зажженные ароматические палочки. Ровно в 12 часов каждый день звонит колокол - дважды, с перерывом в несколько минут. Это время отведено желающим медитировать, и всем остальным предлагается вести себя тихо и выключить мобильный телефон, на всякий случай.

Гластонбери Тор ("тор" в переводе с кельтского, "холм").
Сейчас посетители могут воспользоваться вполне комфортной каменной тропой, проложенной по более пологому склону на вершину. Башня Святого Михаила.

Местоположение Гластонбери Тор удивительно: он находится на так называемой «лее святого Михаила» - прямой линии, соединяющей церковь Святого Михаила в Корнуолле, Тор и круг камней в Эйвбери. Сам Тор - каменный холм натурального происхождения, на котором чередуются слои твердого и мягкого камня, и с целью сохранения холма, много-много лет назад ему была придана ступенчатая форма. Когда-то его склоны были одним из немногих в прилежащей округе местом, которое не затапливало зимой. С тех пор на нем разбиты сады, а вершина традиционно использовалась разными культами для проведения обрядов. Дошедшие до наших дней руины - башня Святого Михаила, остатки церкви 14-го века, построенной на месте предыдущей, разрушенной землетрясением в 1275 году. Простояла она около 100 лет, когда случился Разгон Монастырей в 1539 году, и ее постигла та же судьба, что и Гластонберийское аббатство.

Однако, считается, что в более ранние времена здесь собирались друиды, и другое название холма - Инис Витрин, - тоже знакомо тем, кто интересуется историями про Артура и Мерлина. Стеклянный остров - тот самый, на котором Артур получил свой знаменитый меч Экскалибур, тот самый, на котором король Мельвас прятал жену Артура Гвиневру, впоследствии спасенную Ланселотом.


Введение

Биография короля Артура

Правление короля Артура

Легенды

1 Святой Грааль

2 Рыцари Круглого стола

3 Меч, заточенный в камень

Заключение

Список литературы

Приложение к реферату №1

Приложение к реферату №2

король артур рыцарь грааль

Введение


Предания об Артуре известны более тысячи лет. Издано много летописей, поэм, романов, даже в наше время существует много книг о том, как бок о бок сражаясь со своими друзьями - рыцарями круглого стола и его свитой выигрывалось множество войн. Так ли оно на самом деле? И что такое святой Грааль? Существовал ли меч Эскалибур? В действительности ли король Артур был таким величайшим воином и правителем? Что же поменялось с приходом короля на трон? Какой вклад он внёс в историю Британии? Почему он удостоен такой вечной славы? И почему же он известен до сих пор?

Увековечил имя короля Артура валлийский верховный служитель Гальфрид Монмутский, написавший о нём в 1135 году, через 500 лет после смерти короля. Став королем, Артур собрал множество доблестных рыцарей для борьбы с врагами Британии. Он пытался всеми силами наладить мир и справедливость на своей земле. Правил долго и люди были им довольны. Но, к сожалению, его правление закончилось досадным случаем: у жены короля Гиневры завязалась любовная связь с сэром Ланселотом, кто был близким другом короля Артура, что привело к падению правления короля и краху Круглого стола. Правда ли это? Или существует другая версия окончания правления?


1. Биография короля Артура


Артур существовал в 5-6 веках. Он был сыном короля Утера, который правил одним из королевств и девушки Игрейны. На тот момент у матери Артура это был второй брак, а в первом браке она родила 3 дочери от герцога Горлуа (см. приложение №1). В истории указано, что Артура звали по-другому, но так как он одержал победу во многих сражениях ему дали такое "прозвище" - Артур. Имя Артур обозначает "медведь", а именно это и говорится о предводителе в битве при Бадоне (Эта битва была одной из основных в истории его правления). Король Артур вполне мог бы быть и Вортигерном - верховный король или Риотамусом - глава войска, армии того времени. А ведь первоначально в действительности он стал военочальником бриттов, римским генералом. В истории указано: "Бритты - население Британии, которые раньше назывались кельтскими племенами". После множества выигранных войн, его коронуют правителем (военным вождем) шотландского королевства Дал Риады. В 6 веке на территории южной Шотландии сменялись на престоле бритонские короли. Но Артур оставался военноначальником в Британии.

Его воспитывал волшебник Мэрлин. Это реальная персона. После смерти покровителя Мэрлина, он сошел с ума и прятался долгое время в лесу, после чего как раз его и забрали в королевство Утера, где был бардом, друидом (врачом) при замке отца Артура, далее Утер отдал на попечение Мэрлина своего сына, позже друид отправил мальчика учиться военному мастерству в дом сэра Эктора. Там будущий король познал рыцарскую науку. Позже, став королем, Артур созвал самых близких ему друзей и доблестных рыцарей для борьбы с врагами.

К сожалению, под конец жизни Артура произошло много печальных событий: Его жена - королева Гвиневра изменила мужу с его лучшим другом - сэром Ланселотом. В то время было не приемлемо, чтобы жены изменяли мужьям так открыто и она была приговорена к сожжению, но в последний момент сэр Ланселот спас её, но она не вытерпела душевных страданий и угрызений совести и уединилась в Шотландском монастыре. А умер король Артур из-за смертельного ранения. Его внебрачный сын и его сводной сестры, Моргаузы, принц Мордред затеял захватить замок своего отца и устроил самую жуткую и кровавую бойню из всех, в которых побывал когда-либо Артур. И в один и тот же момент сын и отец оказались смертельно ранены, правда сын погиб сразу же, а король был увезен на остров Авалон и там пытались его излечить многие друиды, но не смогли, раны были глубокие.


1 Становление маленького Артура королем


После обучения в королевстве сэра Эктора военному искусству, Артур был назначен на пост военоначальника в королевстве своего отца. Позднее, после своих незначительных битв, прошел подготовку в римской кавалерии и был отправлен в Шотландию, там за военные заслуги был назначен, временно занимающим пост, королем. Далее заболевает его отец и принцы англосаксов призывают германские племена к себе в союзники и объявляют войну королю Пендрагону, но тот, призвав на помощь сына с его армией, разбили войско. Подтверждается: "Принцы Окта и Азав не остановились на этом и решили отравить короля".


2. Правление короля Артура


Правление короля Артура началось с укрепления военного положения своей земли. Для этого он созвал всех рыцарей (из было менее 366): самых храбрых, благородных, верных людей, которые были согласны служить своему королю "верой и правдой". Существовал устав рыцарей, который гласил: "легче умереть, чем лишиться доброго имени". 12 из рыцарей были близкими друзьями Артура, но в бою для него были все равны. И это одна из причин уважения своего народа. Он покорил жителей его земли тем, что он боролся за независимость бриттов. Беспокойство вызывало и процветание своей земли. Правитель запомнился, как мудрый, честный вождь.


1 Знаменитые битвы и походы короля


Король одержал победу во многих битвах, защищая свои земли от чужеземных захватчиков. И одной из них была: Осада саксов в Каледонском лесу. Осада продолжалась 3 дня, король выстроил замкнутый круг из деревяшек вокруг лагеря захватчика, что заставило саксов вернуться в Германию ни с чем. Следующая знаменитая битва была битва против Гиломори. Сражение происходило Ирландии, в итоге Гиломори признал поражение и Артур стал собирать дань с них.

Комаринец сообщает: "Кольцо Гигантов - один из древних и наиболее загадочных ритуальных памятников Северной Ирландии"

А также некоторые государства, признав могучую военную мощь короля Артура, тоже согласились выплачивать некоторую дань.

Следующей была битва в Придине. Артур решил вмешаться в норвержские дела по престолонаследию, так как после смерти короля Ассихлима власть захватил совершенно не тот, кто исконно был завещан на трон. В завершении вмешательства истина восторжествовала и на трон сел зять Артура - Ллеу. А ведь с последней битвы и до вмешательства прошло 12 мирных лет. Завершающими битвами были: войны с англосаксами в разных частях Британии (например, против Галлии на Сене и тд.)Естественно, между перечисленными событиями существовало ещё много разных сражений, но главными стали именно эти.


3. Легенды


Истории об Артуре в письменном виде начали появляться с 1135 года, когда церковный служитель решил написать "Историю королей Британии". Это впервые за 500 лет после его смерти упомянутый образ короля. Далее начали слагаться легенды неизвестных о похождениях короля Артура - великого правителя с его храбрыми, доблестными рыцарями. Легенды разносились, как весточки, по всей Европе. Исторические летописи, рассказы и поэмы начали собирать в сборники. Рассказы о конных рыцарях Круглого стола облаченных в блестящие доспехи потрясала всех и история начала окутываться в новые детали. По стечению времени всем стало интересно только вымышленное: сражение рыцарей во главе с Артуром с драконам и, трехглавыми чудищами. Но в средневековье образ приобрел больше в военное представление о короле. О его мудрости, храбрости и честности начали снова слагаться легенды. В эпоху романтизма, конечно же придумали романтичные истории, не подкрепленные историей вообще. Сейчас же всплывают новые артефакты, археологические находки, самая известная - "Могила Артура". В которой нашли мужчину и женщину, мужчина был в доспехах, на которых было высечен герб с медведем и подпись "Артур". Могилу реставрировали и сделали мраморный постамент. Позже выяснилось, что это вовсе и не была могила короля Артура, а кого-то другого. Но могилу оставили. (см. приложение №2 (2)).

Существует ещё один "памятник" в доказательство о рождении маленького Артура - замок Тинтагель. (см. приложение №2 (3))


1 Святой Грааль


Святой Грааль - большая золотая тарелка, инкрустированная драгоценными камнями и жемчугом.І Грааль мог оказаться не только тарелкой, а всем чем угодно, это как талисман, дающий еду и питье. Каждый из авторов, писавших о Граале, описывали этот предмет по-разному, кто представлял его в виде камня, который упал с неба, в качестве дара, другие как плодородное полотно или блюдо, кто-то утверждал, что грааль - это чаша, из которой нужно испить, чтобы всегда земли во веки веков были продородны и семья ни в чем не нуждалась. А камни на всех этих чудесных предметах означали богатый урожай.

Таким образом, так как правителя очень беспокоило плодородие своих земель, то святой Грааль в жизни Артура нес больше характер талисмана ежели волжебного кубка и происхождение чаши не запечатлено ни в одном из исторических фактов, летописей. Даже археологические раскопки не показали имение королем Святого Грааля в королевстве.


2 Рыцари Круглого стола


За столом всегда собирались избранные из всех рыцарей, для обсуждения государственных дел или военных планирований (см. приложение №2 (4)). Этот стол считался не только столом переговоров, но и на нем располагались всякие явства в случае победы или праздненства.

Этот стол являлся последним из 3х священных столов Грааля. Первые два стола служили для Тайной вечери Иисуса (по легенде), на втором располагался сам Грааль и единственный стол, который сохранился - это тот, за которым сидели ры- цари во главе с королем Артура. Круг, фигуру которого составлял стол, был символичным образом объединения и единения всех рыцарей, как единого целого. Поэтому он служил скорее как символичный образ и место переговоров, чем что-то священное.

Стол сохранен и находится в Большом зале Винчестерского замка. За такой стол могло сесть около 1600 рыцарей, настолько он был вместительный. В истории отмечается, что у короля Артура было много залов с такими столами. Например существовали столы для странствующих гостей, для охранных рыцарей и рыцарей меньше рангом чем рыцари посвященные в рыцарей Круглого стола. Более известны рыцари: Ланселот, Эктор, Борс, Мордред, Гавейн, Галахад, Персеваль и многие другие. В рыцарском обществе существовал даже кодекс законов, кодекс поведения рыцаря, который гласил: никогда не грабить, не совершать набеги на незащищенных, избегать измены и даровать пощаду, кто попросит. Заступаться за народ и не давать в обиду свои земли. В праздничные дни у рыцарей существовала традиция собираться в Камелоте для празднования. Под праздничными днями подразумеваются те, в которые были выиграны войны, битвы, героические дни рыцарей. Традиционно существовали рыцарские турниры, на которые очень любил приходить обычный люд.

Таким образом, стол объединяет не только для того, чтобы обсудить предстоящие походы, но и соединяет духовно близких братьев по оружию.


3 Меч, заточенный в камень


Ранняя версия о мече гласит о том, что Мэрлин предложил после смерти Утера избрать нового короля. И в рожденственский день тот, кто вытащит из камня меч, тот и является истинным королем. И легенда гласит, что между собой соревновались Артур и сын сэра Эктора (в замке которого маленький Артур обучался военному мастерству) Кей, вытащил меч Артур и провозгласили его правителем Британии. Существует версия о том, что в наковальню был воткнут меч, да так глубоко, что он пронзил и камень. Отсюда может происходить и техника изготовления оружия. Историки нашли и 3ю версию о мече. Предположили, будто история о мече - всего лишь ошибка и древние летописцы перепутали слово saxum, означающее "камень", с Saxon, племенем саксов. Якобы убив одного сакса, Артур забрал его оружие и оно превратилось в камень.

Историки, конечно же склоняются к версии об изготовлении клинков и мечей. Но такой меч в действительности существовал. Сейчас сделали точную копию меча, чтобы позабавить туристов (см. приложение 6).

Заключение


Таким образом, великий король Артур существовал и это не вымысел писателей и в прошлом летописцев. Он был невероятным полководцем, который выиграл больше чем 12 войн. Вел свою политику по управлению государством под стать царю, любил и уважал свой народ и ценил свои земли, особенно то, что они приносили ему. Не даром он собирал многоуважаемых рыцарей за своим Круглым столом и сражался с ними бок о бок, чтобы защитить своё государство, - это давало преимущество во многих войнах, так как они не только были единомышленниками, но и одинаково любили свой дом, свою родную землю.

Конечно же, как и во многих историях того времени вымысел всё же присутствует и я считаю, что это не плохо. Люди искали олицетворение характеру Артура, хотели показать через меч - его безграничную силу, что он не отдаст свою землю никакому чужаку. А Грааль в свою очередь выступал, как показатель заботы о своем народе и государстве. Поэтому многочисленные выдуманные истории имели место быть. Король Артур был готов отдать жизнь только за то, чтобы Британия была не зависимой от других государств, но, к большому сожалению, после смерти короля часть земли была всё-таки завоевана саксами.

Король Артур был одним из тех, кто жертвовал всем ради своего народа, земель и свободы. Он был очень образованным и чутким "вождем битв".


Список литературы


1.Из "Англосаксонских хроник" // Беда Достопочтенный. Церковная история народа англов / Пер. В.В. Эрлихмана. - СПб.: Алетейя, 2001. - С. 220-138.

.Кокс С. Король Артур и Святой Грааль от А до Я / Саймон Кокс, Марк Оксбрау; пер. с англ. И.В. Лобанова. - М.:АСТ: АСТ МОСКВА, 2008. - 286 с.

.Комаринец А.А. Энциклопедия короля Артура и рыцарей Круглого Стола. - М.: "АСТ", 2001. - С. 54-106.

.Мэлори Т. Смерть Артура. - М.: Наука, 1993 - 168 с.

.Фоменко А.Т. Новые экспериментально-статические методики датирования древних событий и приложения к глобальной хронологии древнего и средневекового мира. - М.: Государственный Комитет Телевидения и Радиовещания, 1981. - 100 с.

.Шайтанов И.О. Зарубежная литература: Средние века: И.О. Шайтанов, О.В. Афанасьева. - М.: Просвещение,1996. - С. 258-373.

.Эрлихман В.В. Король Артур. - М.: "Молодая гвардия", 2009. - (серия "Жизнь замечательных людей"). - С. 124-250.


Приложение к реферату №1


Замужества/женитьба отмечены -

Дети от брака -


Приложение к реферату №2


Кольца Гиганта


Могила Артура


Замок Тинтагель


Рыцари Круглого Стола


Меч Эскалибур


Репетиторство

Нужна помощь по изучению какой-либы темы?

Наши специалисты проконсультируют или окажут репетиторские услуги по интересующей вас тематике.
Отправь заявку с указанием темы прямо сейчас, чтобы узнать о возможности получения консультации.

В эпосе каждого народа есть герой, черты которого рисуют идеал доблести и патриотизма. Как правило, он бывает вымышленным и являет собой лишь воплощение мечты о торжестве добра. У нас это Илья Муромец, у финнов - Калевала, а у британцев - их легендарный король Артур Пендрагон, ставший центральным персонажем бесчисленных романов, сценических постановок, а в последние годы и киносценариев.

Герой со страниц древнего эпоса

На протяжении долгого времени исследователи безуспешно пытались найти документальные свидетельства, доказывающие существование его исторического прототипа. Поскольку сделать это не удалось, то было решено, не относя окончательно этот персонаж к разряду вымысла, опираться в его жизнеописании главным образом на то, что донесли до нас наиболее древние легенды. Так поступают не только в Англии. Историчность нашего князя Рюрика тоже многими учёными ставится под сомнение, но это не мешает нам верить всему, что пишет о нём

В учении у волшебника

Семейное дерево Пендрагонов, пустившее свои корни на британском чернозёме, порой приносило весьма любопытные плоды. Например, известно, что рождение самого короля Артура стало результатом интриг волшебника Мерлина. В VI веке под действием его колдовских чар король Утер воспылал страстью к молодой герцогине Игрейн и, подыскав благовидный предлог, убил на поединке её старого немощного мужа, получив в награду красавицу-вдову. Затевая это сомнительное дело, Мерлин поставил королю условие, что в качестве платы за помощь получит от него на воспитание ребёнка, которому суждено будет родиться. И когда будущий Пендрагон появился на свет, его тут же отправили в замок колдуна.

Волшебный меч, открывший путь к трону

Далее легенда повествует о том, что через несколько лет герцогине Игрейн пришлось овдоветь ещё раз. Король Утер, женой которого она стала после того, как тот убил её мужа, был отравлен приближёнными, что вполне соответствовало духу тех времён. После его смерти престол некоторое время оставался вакантным. Юный же Артур, получив у своего наставника тайные магические знания, продолжил образование у старого и весьма достойного рыцаря сэра Эктора.

Британия не могла долго оставаться без законного короля, и ей предстояло выбрать нового. Не обошлось и на этот раз без происков волшебника Мерлина, руководившего выборами. Каждый из претендентов на престол должен был пройти испытание - попытаться вытащить меч, воткнутый им в камень. Как ни потели все прочие кандидаты, ни у кого ничего не получилось, и только юный Артур Пендрагон, хорошо усвоивший уроки своего наставника, легко справился с заданием и стал королём Британии.

Победа над оппозицией

Но оказалось, что не всё так просто. Те самые придворные, что недавно отравили его папашу, не признали законность выборов и, вместе с некоторыми соседними монархами, собрав изрядное войско, пошли на Артура войной. Трудно сказать, чем бы закончилось дело, если бы новоиспечённый король бриттов не нашёл себе надёжных союзников в лице двух заморских вояк Бана и Борса. С помощью волшебства и этих двух головорезов он благополучно одолел своих врагов, и стал править на радость всем оставшимся в живых. Своей столицей Артур Пендрагон сделал славный город Камелот.

Волшебный меч Экскалибур

Отдыхая от государственных дел, молодой король предавался чисто рыцарским утехам - вызывал на поединок спесивых британских аристократов и лихо разил их тем самым волшебным мечом, который когда-то вытащил из камня. Так продолжалось до тех пор, пока однажды заветный меч не сломался. Как повествует легенда, этот досадный инцидент помешал Артуру отправить к праотцам своего очередного противника - сэра Пелинора, чему тот был несказанно рад.

Утешил воинственного короля всё тот же Мерлин, ставший за помощь во время выборов одним из доверенных лиц. Он преподнёс королю новый меч, который выковали по его заказу эльфы, жившие по берегам озера Вателин. Эти милые сказочные существа поставили условие: Артур Пендрагон будет им биться только за правое дело и, кроме того, обязуется вернуть в установленный срок. Изготовленный ими меч обладал тайной силой, позволявшей разить противника наповал, самому оставаясь невредимым. Назывался он Экскалибур.

Создание круглого стола

Для придания своей столице Камелоту достойного блеска Артур собрал в ней всех самых благородных и доблестных рыцарей того времени, а чтобы те не перебили друг друга из-за более или менее почётного места за столом, он принял весьма мудрое решение, сделав стол круглым - чтоб никому не было обидно. С тех пор выражение «круглый стол» стало не просто обозначением атрибута, создающего удобство во время переговоров, но символом равенства присутствующих.

Роковая женитьба

Как и все короли Британии, молодой монарх проводил дни в походах, турнирах и пиршествах. Так продолжалось до тех пор, пока он не женился. Его избранницей стала дочь соседнего короля - юная красавица Гвиневра. Кстати, очень отговаривал его от этого брака. Неизвестно, то ли сверхъестественным образом прозрел будущее, то ли просто видел, что девица уж очень избалована и ничего хорошего из этого не выйдет. Так или иначе, а свадьба состоялась.

Вскоре опасения Мерлина подтвердились. Случилось так, что молодая жена Артура была похищена во время прогулки неким бароном Мелигрансом. Охальник увёз её к себе в замок, но прежде чем успел дать волю преступной страсти, был убит рыцарем круглого стола сэром Ланселотом, узнавшем о случившемся несчастье и поспешившем на помощь прекрасной даме. Гвиневра была так признательна ему за своё спасение, что от избытка чувств тут же изменила мужу. Их роман на этом не закончился.

Новые беды

О том, что юная королева нарушает супружескую верность, Артуру донёс его племянник (а по некоторым версиям, незаконный сын) - злой и коварный интриган Мордред. Насчёт морали в те века было строго. Уличённую в прелюбодеянии жену отправляли на костёр, и Артур поспешил устроить ей это удовольствие. Но, к его сожалению, любовники успели бежать, и первым же судном отплыли во Францию, где на подобные вещи смотрели сквозь пальцы. Пылая жаждой мщения, Артур отправился вслед за ними, оставив своим наместником доносчика Мордреда.

Настичь беглецов он не смог, а вернувшись назад, узнал о новой неприятности: в его отсутствие Мордред узурпировал власть, провозгласив себя монархом. Было из-за чего приуныть. Ещё вчера блестящий король и счастливый супруг, Артур лишился одновременно и короны, и жены. С последним он уже смирился, но так просто отдать власть было не в его обычаях. Собрав войско из преданных ему рыцарей, он дал бой своему племяннику на Каммланском поле.

Описание того, что произошло в тот роковой день, занимает важное место в трудах всех биографов короля. Это было грандиозное сражение, в котором сошлись все легендарные личности того времени. Оно продолжалось от восхода солнца и до заката. Пишут, что в нём погибло всё британское воинство. Нашёл свою гибель и негодяй Мордред, успев перед этим смертельно ранить законного короля. С его гибелью зачахло и семейное дерево Пендрагонов.

Прежде чем испустить дух, Артур повелел своему другу сэру Бедиверу вернуть волшебный эльфам на озере Вателин. Когда же он сомкнул веки, то его тело было погребено на Существует легенда, что смерть Артура - это всего лишь сон, который прервётся, когда над его любимой Британией разразится беда, и он восстанет из могилы, чтобы спасти её.

Первое упоминание об Артуре

В мифологии старой Англии нет эпохи прекраснее, чем времена правления короля Артура и его доблестных рыцарей, когда посреди мрачного средневековья наступил расцвет благородства и самоотверженной преданности короне и своему государству.

«История бриттов» - первая латинская хроника, законченная в 800 г. н.э. валлийцем по имени Ненний, впервые упоминает имя Артур как центровой персонаж народных преданий Уэльса. Первая развернутая повесть о жизни Артура появляется в «Истории королей Британии» Гальфрида Монмутского, объединяющей «Историю бриттов» с элементами валлийского фольклора.

Основными прототипами Артура считаются три исторические личности - это Римский военачальник Луций Арторий Каст, точные даты жизни которого неизвестны, Римлянин Амвросий Аврелиан, успешно разгромивший саксов в битве у Бадона, и Карл Великий с его 12 Паладинами. Опираясь на факт, что основные враги Камелота, саксы, жили в 450-х гг., а первые косвенные упоминания об Артуре появляются в трудах валлийского клирика Гильдаса в 560-х гг., можно сделать вывод, что Артур жил предположительно в 500-х годах н.э. Образ же британского короля Артура собран из нескольких биографий и подвигов и, дополненный цепью взаимосвязанных сюжетных линий, стал прочным каркасом культурного мифа об Артуре и рыцарях Круглого стола.

Артур и рыцари Круглого стола

Итак, стержнем бессмертной истории Артура и рыцарей Круглого стола являются несколько героев, повлиявших на расцвет и падение чудесного британского королевства. Король Артур был единственным сыном Верховного короля Британии Утера Пендрагона, который воспылал страстью к его матери Игрейне, жене герцога Горлуа Корнуэльского. По одной из версий легенды, Горлуа должен был убить Утера, дабы захватить его власть, но случилось все наоборот. Благодаря предвидевшему развитие событий на 200 лет вперед волшебнику Мерлину, возник поединок, в котором Утер смертельно ранил соперника, подчинил себе его армию и женился на Игрейне. Уже через год королева от второго брака родила Артура, которому суждено было стать великим правителем Англии.

Мудрый Мерлин был в курсе придворных интриг и хорошо знал о персонах, мечтавших узурпировать власть и лишить наследника законного престола. Чтобы этого не произошло еще в детстве, он забрал мальчика себе на воспитание, позже передав его своему верному другу, славному рыцарю Эктору. В то же время одна из старших сестер Артура - фея Моргана - воспитывалась у Леди Озера, обучалась магии и колдовству, которыми могла обладать только Верховная жрица Авалона. Через 20 лет Моргана сыграла роковую роль не только в судьбе собственного брата, но и в истории всего королевства, однако, об этом позже.

После смерти Утера, Мерлин открыл 16-летнему наследнику тайну его происхождения и обучил секретам военного искусства, которые должны были помочь Артуру завоевать страну. Мерлин вместе с епископом Кентерберрийским на очередном собрании в Лондоне представили волшебный меч, предназначенный для нового короля Англии. Достойный короны должен был вытащить меч из камня, и никому из рыцарей не удалось этого сделать, кроме Артура. После народного провозглашения Артура королем Британии, страсти при дворе на недолгое время утихли.

В одном из поединков с сэром Пелинором Артур сломал меч из камня, и Мерлин пообещал королю новый меч Эскалибур, который специально для него выковали эльфы Авалона. Меч Эскалибур обладал магией сражать без промаха, но на него налагалось одно условие: обнажать лезвие только во имя доброго дела и, когда придет срок, Артур должен вернуть меч Авалону.

Став полноправным королем Британии, Артур начал задумываться о наследнике для своего трона. Однажды его познакомили с Джиневрой - дочерью спасенного им когда-то короля Лодегранса. Джиневра была и остается в современной обработке литературы «Прекрасной Дамой», образцом непорочной женственности и целомудрия, так что Артур полюбил ее с первого взгляда. Молодые поженились и зажили счастливо в Камелоте. Правда, детей у супружеской четы так и не родилось, ибо, по преданиям, одна злая волшебница, желая передать трон своему сыну, наложила на Джиневру проклятие бесплодия.

При своем дворе в Камелоте Артур собрал самых храбрых и преданных рыцарей королевства — Ланселота, Гавейна, Галахада, Персиваля и многих других. Разные источники указывают, что общее число рыцарей доходило до 100 человек. Отдельно отмечается, что именно Джиневра подала Артуру идею изготовить для заседаний рыцарей Круглый стол, чтобы никто не чувствовал себя ни первым, ни последним, и все были равны между собой и перед королем.

Волшебник Мерлин часто посещал Камелот с целью проведать Артура и заодно настроить рыцарей на благие дела, чтобы те не совершали зла, избегали предательства, лжи и бесчестья. Рыцари Круглого стола прославились тем, что даровали милосердие низшим сословиям и всегда оказывали покровительство дамам. Они побеждали драконов, колдунов и прочих исчадий ада, спасая королей и принцесс, освобождая свои земли от зла и порабощения. Главной же целью их паломничества был поиск Чаши Грааля, из которой сам Иисус пил во время Тайной вечери и куда затем была налита его кровь. Многие годы рыцарям никак не удавалось найти святую Чашу. В конце концов, ее нашел внебрачный сын Ланселота и леди Элейны - рыцарь Галахад.

Измена Джиневры и начало смуты в Британии

Исторически отмечено, что именно супружеская неверность Джиневры положила начало смуты в Британии. Королева долго не могла забеременеть и подарить Артуру наследника, отчего супруги постоянно ссорились, и никто из них даже не подозревал о проклятии. При этом, еще до своего замужества, Джиневра успела полюбить одного из рыцарей и лучшего друга Артура - Ланселота, встретив его в Камелоте за несколько дней до знакомства с королем.

Ланселот был воспитан Девой Озера, откуда и получил прозвище «Озерный». Практически весь смысл персонажа Ланселота в легендах артуровского цикла составляет его безмерная любовь к Джиневре и, вместе с тем, грех прелюбодеяния, который не давал ему и шанса найти святую Чашу Грааля.

О возлюбленной Ланселота разные легенды отзываются по-разному: например, рыцари Круглого стола, зная о греховной связи Ланселота с королевой, недолюбливали Джиневру и однажды даже хотели ее казнить. Джиневра, чувствуя себя виноватой перед супругом, но, будучи не в силах отказаться от любви к Ланселоту, то и дело гневалась на своего верного рыцаря и прогоняла его со двора. Как-то раз она устроила пир для рыцарей, во время которого один из них убил другого отравленным яблоком, и все подозрения пали на королеву. Рыцари уже собирались полностью разоблачить предательницу короны, однако прискакал Ланселот и спас ее, с легкой руки порубив половину своих друзей.

Многие придворные дамы, питавшие явный интерес к Ланселоту, недоумевали над тем, что он был неженатым и решил всю свою жизнь посвятить несчастной любви. Как-то раз, в поисках Грааля, Ланселоту выпала честь побывать в гостях у короля Пелеса из Корбеника - родственника Иосифа Аримафейского и хранителя Грааля. Король предложил Ланселоту жениться на его прекрасной дочери Элейне, однако тот нашел тактичные слова отказаться от подобной чести. Придворная дама Брузена, зная, кем занято сердце рыцаря, навела на Элейну чары, благодаря которым она стала похожа на Джиневру. Ланселот провел с принцессой ночь, а наутро, когда узнал об обмане, было уже поздно. Так у Ланселота появился внебрачный и единственный сын Галахад - будущий рыцарь Камелота.

По одному из вариантов легенды, Джиневра узнала о сопернице и отвергла Ланселота. 14 лет он прожил с Элейной в замке Блиант на острове, а когда Галахад подрос, вернулся в Камелот, и их связь с королевой возобновилась.

Впрочем, у самого Артура тоже был внебрачный сын Мордред, зачатый его сводной сестре фее Моргане во время таинственного обряда, когда волшебники Мерлин и Дева Озера приложили руку к тому, чтобы брат и сестра не узнали друг друга и вступили в связь. Мордред, в отличие от Галахада, был воспитан злыми волшебницами и вырос коварным человеком, мечтающим о кровопролитии отца и захвате власти.

Падение Камелота и гибель Артура

Король очень любил своего друга Ланселота, а также свою жену Джиневру, и, подозревая об их любви, не предпринимал никаких мер, чтобы разоблачить обманщиков. Артур предпочитал не видеть того, чего не хотел, считая спокойствие в государстве важнее личных взаимоотношений. Это было на руку его врагам - и, в частности, его сыну Мордеру (по некоторым источникам Мордред был племянником Артура, а поскольку других родственников у короля не было, так или иначе корона должна была перейти к нему).

Желая уязвить короля болью измены Джиневры, Мордред вместе с 12-тью рыцарями Круглого стола ворвался в покои королевы, где Ланселот извинялся перед своей дамой сердца за то, что случайно разоблачил ее, и просил совета, как ему вести себя дальше. Разозлившись, что его прервали таким подлым образом, Ланселот поубивал почти всех своих товарищей, оседлал лошадей и вместе с Джиневрой ускакал из Камелота. Артур, понуждаемый общественным мнением, помчался за беглецами через Ла-Манш, оставив своим наместником Мордреда.

Джиневру Артур больше не увидел - в дороге королева осознала все свои грехи и попросила Ланселота отвезти ее в монастырь, где она приняла монашеский обет и посвятила оставшуюся жизнь очищению своей души и службе Богу.

Тем временем, в отсутствие Артура Мордред попытался захватить власть и подчинить себе народ. Понимая, что ключевые фигуры, на которых столько лет шел расчет, не могли в решающий момент обеспечить Англии спокойствие, ко двору прибыли Мерлин и Дева Озера, а также другие волшебники, в том числе приемная мать самого Мордреда (по многим вариантам она была родной сестрой Девы Озера, ступившей на путь черной магии). Волшебники вступили в борьбу и были смертельно ранены, так что никто уже не мог защитить Камелот, кроме самого Артура.

Довольно быстро осознав тщетность поисков Ланселота с Дженеврой, Артур поскакал обратно в Камелот, где его уже поджидали враги. На побережье он попал в засаду саксонской армии Мордреда (к тому времени тот успел обзавестись единомышленниками среди враждебных Артуру саксов). Король пал от руки собственного сына, успев также смертельно ранить Мордреда. Говорят, что в итоговой схватке Ланселот примчался на помощь Артуру со своей немногочисленной армией, однако и он потерпел поражение в этом бою.

Умирающего Артура фея Моргана вместе с другим волшебницами увезла в лодке на Авалон, где Артур бросил меч Эскалибур в озеро, тем самым исполнив свой долг перед эльфами. По некоторым преданиям, красивая история самого благородного короля средневековой Англии вовсе не завершилась на этом, и в настоящее время Артур лишь дремлет в Авалоне, готовый воскреснуть и спасти Британию в случае реальной угрозы.

Король Артур раскрытая тайна личности

5 (100%) 1 vote

одна из самых знаменитых фигур в литературе Средневековья. Его прославляли в романах и хрониках, в стихах и прозе на всех основных европейских языках. В памяти человечества существуют три короля Артура – Артур исторический, Артур легенд и Артур рыцарских романов, причем один образ плавно перетекает в другой.

Поэтому отделить историческую правду от вымысла довольно трудно, учитывая древность сказаний, первые из которых появились еще в VI веке н. э. Эти века не случайно овеяны фантастическими историями о великом короле Артуре и его знаменитых рыцарях Круглого стола, совершивших массу невероятных подвигов.

К началу III века римляне завоевали Британские острова и владели ими до начала V столетия. Когда Англия была завоевана римлянами, там прекратились междоусобицы, были проложены дороги, знать стала перенимать «римский стиль». Англия была защищена от набегов пиктов – обитателей Шотландии – огромным валом, построенным императором Адрианом.

Но на европейском континенте нарастал натиск варварских племен, и Римская империя слабела, ей уже было не до провинций.

Риму угрожали орды готтов, и римляне покинули колонию. В 410 году император Гонорий отозвал из Британии римские войска, предоставив возможность коренному населению самому строить свою жизнь. Не прошло и полувека, как на Британию обрушились племена саксов.

Тогда племена бриттов и остатки потомков римлян объединились и начали борьбу с завоевателями. Хотя они и нанесли им ряд поражений, к 1600 году завоевание основной части острова саксами было завершено. К этим временам и восходит история короля Артура, который и стал героем, ведшим эту борьбу.

Согласно преданию, кельты снова стали враждовать между собой – королевства, образовавшиеся после ухода римлян, не хотели уступать друг другу. Одним из этих королевств правил Утер Пендрашн. Он совратил жену одного из соперников – красавицу Игрейну. От этого союза родился Артур, которого воспитывал маг Мерлин.

Подросший Артур узнал, что в его жилах течет королевская кровь, – благодаря волшебному мечу Эскалибуру, который ему удалось вытащить из скалы.

Артур покончил с междоусобицами, объединил английские земли и изгнал саксонских завоевателей. Вместе с женой Гиневрой, гласит легенда, он правил, живя в красивом городе с названием Камелот. Там, во дворце, за большим круглым столом собирались его верные рыцари…

Историческим прототипом легендарного монарха послужил, по-видимому, военный вождь бриттов, живший в конце V века и возглавивший их борьбу против саксов. Он дал несколько крупных сражений, завершившихся ок. 500 года победой при горе Бадон на юге Британии. И хотя в конце концов саксы одержали верх, слава Артура не померкла.

Это поэтичное сказание с приходом на кельтские земли христианства обросло нравоучениями, но дух волшебства сохранился и дошел до нас благодаря средневековым авторам.

Первым упомянул о короле Артуре валлийский монах Ненний в «Истории бриттов» (826). Воспользовавшись древним повествованием, он рассказал следующее: Артур был полководцем, выбранным королями, ибо они не хотели, чтобы эта роль досталась кому-то одному из них.

Ненний приводит в главе 56 список двенадцати побед Артура над саксами, а в главе 67 два британских «дива дивных» связаны с Артуром – свидетельство того, что местные легенды в это время уже ассоциировались с его именем.

Другая латинская хроника, созданная в Уэльсе ок. 955 года, «Анналы Камбрии», упоминает не только победу у Бадона, но и битву при Камбланне в 529 году, в которой пали Артур и Модред, его племянник.

В ранней валлийской литературе Артур выступает в совсем другом качестве – мифическом и сказочно-авантюрном. В поэме «Добыча Анвинна» (X в.) он ведет отряд на штурм крепости Ан-винн (она же – загробный мир кельтов) с гибельным намерением завладеть магическими талисманами.

Таким образом, документы, отразившие раннюю стадию легенды, имеют валлийское происхождение. Но слава Артура выходила далеко за границы Уэльса. Жители Корнуолла и даже континентальной Бретани, родственные валлийцам по языку и культуре, также отдавали дань восхищения британскому герою. Бретонцы распространили легенду об Артуре, вывезенную с Британских островов, по всему европейскому континенту.

Самое подробное описание жизни и великих дел этого человека дает «История королей Британии» (1136) Джефри (Гальфрида) Монмутского – первый бестселлер той эпохи. Этот автор обосновал роль Артура как победителя саксов. «История» начинается с основания Британского королевства Брутом, прямым потомком Энея, через которого британская старина оказывается связанной со славным прошлым Трои и Рима.

В повествовании Джефри о жизни и деяниях Артура, центрального героя всей книги, видную роль играет Мерлин. Артур изображается не только как победитель саксов, но и как покоритель многих европейских народов. В войне, которая началась после его отказа платить дань римлянам, Артур со своими союзниками победил врага в сражении и завоевал бы Рим, если бы не Модред, который предательски завладел его троном и королевой. Джефри описывает гибель Артура в битве с Модредом и затем постепенный распад созданной им империи вплоть до окончательного ее разрушения в VII веке.

В этом источнике больше всего фантастических сюжетов и персонажей, которые вдохновляли многочисленных средневековых бардов.

Не случайно «Историю королей Британии» англичане считали неким точным справочником и не понимали, почему это историки, жившие на континенте, не знали про их славного короля.

Ведь он совершил «поход до самого Рима» и разгромил войска императора Луция, чтобы навсегда освободить Британию от угрозы вторжения извне и превратить свое царствование в золотой век мира и изобилия…

В 1155 году «История» была переведена в стихах на французский язык норманнским поэтом Васом, получив название «Роман о Бруте». Вас первым из авторов, которые нам известны, упомянул в своей поэме Круглый стол, сооруженный по распоряжению Артура для того, чтобы избежать споров о старшинстве. Он сообщает также о вере бретонцев в то, что Артур жив и находится на острове Авалон.

Первым английским поэтом, воспевшим Артура, был Лайамон, приходский священник в Арли-Риджисе (графство Вустершир). Его поэма «Брут», написанная в последнем десятилетии XII века или чуть позже, представляет собой расширенный пересказ поэмы Васа.

Хотя поэма Лайамона сохранилась только в двух списках, в отличие от большого числа манускриптов, содержащих тексты Джефри и Васа, ее существование доказывает, что Артур был воспринят в качестве героя даже потомками его врагов-саксов.

Стоит заметить, что псевдоисторическая традиция, основанная Джефри Монмутским, не включает сюжетов о Тристане, Ланселоте и о Граале, которые стали повсеместно известны в Средние века благодаря французским романам. Во французских романах Артуровского круга (вторая половина XII в.) двор Артура изображается как отправная точка приключений разных героев, но сам Артур не играет в них центральной роли.

Однако авторитет легендарного короля был настолько велик, что его образ втягивал в артуровскую орбиту сюжеты самого разного происхождения. Одним из таких сюжетов, и наиболее ранним, оказалось печальное повествование о Тристане, имевшее хождение во Франции около 1160 года. Историческим прототипом Тристана был некий пиктский царь конца VIII века, легенды о котором, как и легенды об Артуре, хранил один из разгромленных кельтских народов.

Некоторые версии легенды о Тристане выдвигают на первый план захватывающую фабулу – приключения, побеги, козни, однако во французском романе Томаса Британского (1155–1185) и в немецком шедевре его последователя Готфрида Страсбургского (около 1210) главное – разработка характеров и трагический конфликт между чувством и долгом.

Легенда о Тристане уже была известна, когда начал писать Кретьен де Труа, один из самых популярных авторов XII века. Почти все его крупные сочинения, созданные между 1160 и 1190 годами, основаны на артуровских сюжетах, ходивших в среде бретонцев.

Кретьен редко придумывал что-то от себя, но его интерес к психологическим конфликтам, рожденным, в частности, непримиримостью велений любви и рыцарского долга, обогатил содержание легенд. Последний роман Кретьена, «Персиваль, или Повесть о Граале», тема которого – воспитание героя в понятиях рыцарства, остался незаконченным. Явившийся ко двору короля Артура юный Персиваль (Парсифаль, Парцифаль) невежествен и по-детски неотзывчив на чужие страдания.

Внешние атрибуты рыцарства он усваивает быстро и выказывает себя не по годам доблестным бойцом, но терпит неудачу там, где требуются рассудительность и сострадание. В замке увечного короля-рыбака Персиваль не спросил, кому предназначена пища в Граале, большом блюде, которое проносит по замковым покоям дева в таинственной процессии.

Он промолчал, поскольку наставник предостерегал его от болтливости. Потом это молчание ставится ему в укор: задай он вопрос, и король-рыболов был бы исцелен. Несмотря на то что за этот промах Персивалю грозят ужасные кары, он, не ведая страха, отправляется в странствия – разыскивать Замок Грааля. В том месте, где текст Кретьена обрывается, бедного Персиваля преследуют всевозможные беды.

Дальнейшая его судьба описывается в немецком «Парцифале» (1195–1210) Вольфрама фон Эшенбаха, частично основанном на произведении Кретьена.

В конце XII – начале XIII века были широко распространены различные версии легенды о поисках Грааля. В это время Грааль, изначально обладавший магическими свойствами, был вовлечен в сферу христианской традиции и переосмыслен как чаша причастия (дароносица).

Для Артуровской литературы XIII века в целом характерны переход от стихотворных форм к прозе, дальнейшая христианизация легенд и тенденция к объединению текстов в цикл. Так называемая Артуровская Вульгата (Vulgate) состоит из пяти прозаических французских романов:

  • «История о Святом Граале», содержащая начальные сведения о Граале и его чудотворных свойствах;
  • «Мерлин» – расширенное переложение «Мерлина» Роберта де Борна с добавлениями из других источников;

3. «Прозаический Ланселот» – уснащенный различными подробностями рассказ о детстве Ланселота, о его воспитании у мудрой Владычицы Озера; о том, как он вырос не знающим себе равных рыцарем короля Артура, как любил Гиневру и сокрушался о своей греховной страсти, из-за которой ему не дано было достичь Святого Грааля, и как он зачал Галахада с дочерью увечного короля;

4. «Подвиг во имя Святого Грааля», где центральным персонажем является сын Ланселота Галахад, благодаря своему духовному совершенству превзошедший всех остальных рыцарей Круглого стола; и наконец

5. «Смерть Артура» – рассказ о распаде Братства Круглого стола, начавшемся с того, что Ланселот, несмотря на прежнее раскаяние, снова вернулся к своей греховной любви, и кончающийся предательством Модреда, гибелью Артура и уходом Гиневры и Ланселота от мира в затворничество и покаяние.

Артуровский прозаический цикл XIII века оказал мощное воздействие на более поздние рыцарские романы во Франции, Италии, Испании, Нидерландах, Ирландии, Уэльсе и Англии. Его влияние особенно сказалось на самой знаменитой английской Артуровской книге – «Смерти Артура» Томаса Мэлори. Авторское название книги неизвестно:

«Смертью Артура» назвал печатник Уильям Кэкстон выпущенный им в 1485 году том, который оставался единственным текстом Мэлори на протяжении столетий, пока в 1934-м не был обнаружен Винчестерский манускрипт. В целом Мэлори точно следует своим источникам – как английским, так и французским, но его роль не ограничивается переводом.

Как и его предшественники, он переосмысливает Артуровские легенды в духе своего времени. Его версия выделяет богатырские черты эпоса, в то время как вкусам французов была ближе утонченная духовность.

В Англии Артуровские легенды остались жить и после Средних веков благодаря псевдоисторическому труду Джефри Монмутского и первопечатному изданию Кэкстона, к началу XVIII века выпущенному пять раз. Романтическое возрождение оживило интерес не только к Мэлори, но и к другим артуровским текстам. В XIX веке наиболее значительные обработки сделали А. Теннисон и Р. Вагнер.

«Королевские идиллии» Теннисона (1859–1885) вводят сюжеты Мэлори в рамки викторианской морали, показывая, как греховность и легкомыслие рыцарей Круглого стола подрывают артуровские идеалы. Р. Вагнер в музыкальной драме «Тристан и Изольда» (1865) обращается к версии Готфрида Страсбургского и поднимает легенду до вершин трагедии, впрочем, окрашенной философией Шопенгауэра и Новалиса, где любовь и смерть – одно.

«Парсифаль» Вагнера (1882) следует «Парцифалю» Вольфрама фон Эшенбаха, но также зиждется на философии XIX века. Эти переработки в сущности являются самостоятельными произведениями и принадлежат XIX веку, используя средневековый материал как антураж.

Насколько же вероятно, что цикл легенд о короле Артуре отражает какую-либо историческую реальность? И существовал ли этот человек вообще?

Этим вопросом задавались еще в XV веке. Уже упоминавшийся выше английский первопечатник Уильям Кэкстон в своем издании «Смерти Артура» в перечисленных свидетельствах существования короля указал на различные реликвии, в том числе на круглый стол, хранившийся в городке Винчестер, кусок воска с печатью Артура (он на ней именовался императором Британии, Галлии, Германии и Дакии) и даже меч сэра Ланселота – ближайшего друга Артура.

Но оказалось, что все эти предметы были изготовлены позднее – для привлечения пилигримов. Знаменитый дубовый круглый стол диаметром шесть метров сделали в XIII веке, когда Генрих III и его наследники стремились возродить эпос об Артуре.

Исследователи обратились и к географии Артуровских легенд. Оказалось, что многие упомянутые в них места сохранились. К примеру, на севере полуострова Корнуолл есть руины сложенного из сланцевых плит замка Тинтаджел, где якобы родился знаменитый король.

Много неразгаданных тайн хранит еще одно «артуровское место» – Гластонбери, что располагается на самом западе Великобритании. Раскинувшись на обширных равнинах Соммерсета, неподалеку от Бристольского канала, этот комплекс сейчас включает в себя город, аббатство и огромную вулканическую скалу с развалинами церкви, спускающуюся террасами вниз. Следует отметить, что люди жили здесь еще с незапамятных времен. Остатки поселений, открытых археологами, датируются эпохой римского вторжения на острова.

Аббатство Гластонбери – уникальный исторический объект для множества религий. Полагают, что на землях Гластонбери в течение долгого периода существовал храм друидских жрецов, поклонявшихся змеям. Затем их сменили римляне. Но наиболее значимый след оставили, несомненно, христиане. По легенде, Иосиф Аримафейский (человек, похоронивший тело Христа) переселился именно в Гластонбери и построил здесь первую в Великобритании церковь.

На развалинах аббатства каждую Пасху расцветает терновник. В народе говорят, что когда Иосиф после своего прибытия взошел на скалу, он во время молитвы опирался на посох. Как-то раз он оставил его там, и посох превратился в дерево.

Дерево пустило корни, и с той поры гластонберийский терновник служит местной достопримечательностью. Наиболее чтимый в Ирландии святой – святой Патрик – также жил и умер здесь.

С более чем 150-метровой вершины скалы можно наблюдать местность на 70–80 километров вокруг. Вулканические террасы несут на себе следы обработки их людьми, и, возможно, они служили когда-то тропой для христианских паломников, шедших сюда на поклонение и молитву. Здесь был возведен величественный монастырь, названный в честь святого Михаила. Датой основания монастыря принято считать 705 год.

Именно тогда король Айне издал указ о строительстве обители, а в X веке тут поселились бенедиктинцы. Те церковные руины, которые видят современные туристы, относятся к XIII столетию. Они остались от храма, разрушенного по приказу короля Генриха VIII во время его борьбы с католицизмом (XVI в.). По легенде, гластонберийская гора является местом, где некогда жил король Артур, а также – по совместительству – тайным входом в подземное царство повелителя эльфов.

Считается, что в VI веке сюда проник святой Коллен, стремившийся покончить с демонизмом. Он совершил обряд экзорцизма, и от соприкосновения со святой водой эльфийский дворец с грохотом пропал, оставив подвижника одного на пустой вершине скалы.

Как место последнего упокоения короля Артура и его супруги Гластонбери приобрело известность с XII века. До настоящего времени подлинность этого факта подтверждают лишь предания. Так, например, Эскалибур – легендарный меч Артура, брошенный сэром Бедуиром по просьбе смертельно раненного в битве при Камлене короля в воду, мог быть утоплен в местном озере Помпарлес.

К сожалению, этот некогда обширный водоем ныне осушен и проверить правдивость устной традиции уже невозможно.

Большое несчастье (принесшее, однако, и некоторую пользу) случилось в Гластонбери в 1184 году. Страшный пожар уничтожил тогда аббатство практически до основания, но во время реконструкции монахи занялись широкомасштабными поисками могилы Артура.

И в 1191 году настоящую сенсацию произвело заявление монахов, что могила короля Артура найдена! Тщательно простукивая каменные плиты пола, бенедиктинцы обнаружили на трехметровой глубине – ниже современной кладки – еще более старую, с имеющейся в ней полой камерой. Вскрыв пол, монахи пробились к легендарной усыпальнице.

Два огромных гроба, пропитанных сохраняющими дерево смолами, предстали их изумленному взору! Было организовано пышное перезахоронение останков. И вскоре над новой могилой появился большой свинцовый крест с надписью:

«Здесь, на острове Авалон, покоится под землей прославленный король Артур». В 1278 году останки монарха были повторно захоронены в специальной гробнице из прекрасного черного мрамора.

Но исследователи заметили много подозрительных деталей этого «открытия». Первый вопрос, который их заинтересовал: как удалось опознать в скелете останки короля Артура? Монахи аргументировали:

«По его благородному стану…» В архивах аббатства сохранился подробный отчет об осмотре тел усопших. Скелет мужчины поражал своим высоким ростом – 2 м 25 см.

У него был поврежден череп, однако причину травмы установить не удалось, хотя это мог быть и след от ранения. На голове женщины прекрасно сохранились белокурые волосы. Но все это еще не является доказательством того, что это были Артур и его супруга.

Первые современные научные изыскания в Гластонбери начались в 1907 году. Историко-археологической экспедицией руководил английский ученый Фредерик Б. Бонд. Его сотрудники добились значительных успехов: они обнаружили остатки неизвестной часовни.

Сверив ее географическое положение с общим планом аббатства, Бонд пришел к выводу, что она была построена согласно законам сакральной геометрии, используемой древними египтянами, а позже масонами.

Однако маститый исследователь имел неосторожность публично заявить о том, что все указания по поиску древностей он получал с помощью медиумов, общаясь с душами усопших монахов. Разразился крупный скандал, и Бонда уволили.

Есть в легенде об Артуре еще одно загадочное географическое название, которое невозможно привязать ни к одному реальному месту на Земле, – легенда отправляет раненого короля на волшебный остров Авалон, путь к которому открывается немногим.

На этом острове обитают эльфы и феи, там столь медленно течет время, что герои легенд и поселе, возможно, обитают в райском уголке, не ведая, что над планетой пронеслись полторы тысячи лет. Насколько возможно существование призрачного Авалона?

Кое-кто из мистиков Средневековья полагал, что Авалон исчез не в физическом, а в сакральном смысле этого слова. Подобно русскому Китежу, остров перешел в иное – магическое – измерение и скрылся от глаз людей.

Многие историки XIX века объясняли исчезновение Авалона куда более прозаически. Они считали, что причиной гибели острова было банальное наводнение. В подтверждение своей гипотезы ученые приводили подлинную историю, относящуюся к XI веку. В ней шла речь об очень невысоком острове в проливе Ла-Манш, защищенном дамбами и шлюзами.

Однажды после каких-то торжеств пьяная стража забыла их закрыть, и ничем не сдерживаемая приливная вода ринулась в город. В волнах погибла вся местная знать (кроме короля, который спасся вплавь на коне), а сам остров покрыло море. Именно вышеописанный исторически достоверный случай и натолкнул исследователей на мысль о том, что Авалон могла постигнуть та же судьба.

Но могло быть и еще одно объяснение исчезновения Авалона. Он мог слиться с материком, соединенный с ним рукотворными насыпными сооружениями. Такое могло произойти, если остров располагался достаточно близко от берегов Британии.

Надо отметить, что не только европейские ученые интересовались историей острова Авалон. М. А. Орлов в книге «История сношений человека с дьяволом» (1904) указывает, что Авалон часто описывали древние поэты Франции. Так, в поэме о Вильгельме Курносом мы находим упоминание о том, что Авалон был чрезвычайно богат, так что другого такого богатого города никогда не было.

Стены его были сложены из какого-то особого камня, двери в них были из слоновой кости, жилища щедро разукрашены изумрудами, топазами, гиацинтами и другими драгоценными камнями, а крыши на домах были золотые! В Авалоне процветала волшебная медицина.

Здесь излечивали самые ужасные болезни и раны. В одном из тогдашних романов этот остров описывается как место, где все обитатели проводят время в вечном празднике, не ведая забот и горестей. Само слово «Авалон» сближали со словами древнебретонского языка «Inis Afalon», что значит «остров яблонь».

Различные мнения о таинственном острове высказывают и многие современные зарубежные исследователи. Но все это лишь гипотезы, которые не способны раскрыть тайну Авалона.

Впрочем, что уж говорить о местонахождении неуловимого острова, если до сих пор непонятно, где же находился гораздо более материальный Камелот! Большинство людей ассоциирует его с юго-западной Англией, областью, упоминающейся в преданиях о волшебниках, владычицах озер и рыцарях в сияющих доспехах.

Эта версия легенды была популярна еще в Средневековье, особенно среди английских королей, поэтов и знати, считавших Камелот Артура и рыцарей Круглого стола идеальным королевским двором. В графстве Соммерсет в 1970-е годы археологи раскопали странный холм, который был воспринят как Камелот – столица, где жил король Артур.

Вершина холма была обнесена прочной стеной из камня и деревянных балок по периметру. Это был зал, который, судя по всему, предназначался для общих трапез. Быть может, здесь и собирались рыцари Круглого стола?

Однако среди ученых все большей популярностью пользуется другая версия. Она гласит, что легенда зародилась к северу от англо-шотландской границы. Один из пропагандистов этой точки зрения – Хьюг Макартур, историк из Глазго.

Он утверждает, что Гиневра, супруга Артура, могла быть представительницей пиктов, обитавших на севере Шотландии. Имеются и другие исторические свидетельства того, что Артур происходил из современной Шотландии, а не Корнуолла или откуда-нибудь еще.

По словам Макартура, легенда основывается на личности Артура, предводителя вооруженной группы, который в VI веке правил в Стратклайде, королевстве говорящих по-валлийски бриттов, протянувшемся от Лох-Ломонд в Шотландии до севера Уэльса. Столицей королевства был город Думбартон на западе центральной Шотландии.

По словам исследователя, в этой области есть множество названий, которые могут быть связаны с Артуром. В самом Думбартоне находится Замок Артура, а к западу от Лох-Ломонд – гора Бен-Артур, на которой есть место, называемое Троном Артура.

По словам Макартура, это только один из семи тронов Артура, которые он нашел в Шотландии. Всего здесь имеется около 50 мест, в названии которых упоминается Артур. И хотя речь не обязательно всегда идет о легендарном правителе, в большинстве случаев название, видимо, все-таки дано в честь него.

Макартур также полагает, что остров Авалон, на котором, согласно легенде, Артур получил свой меч Эскалибур и куда его принесли смертельно раненным, есть не что иное, как Лох-Ло-монд. Местные историки также считают, что основные битвы Артура, описанные валлийским монахом IX века Неннием, проходили поблизости.

Исследователь утверждает, что легенда об Артуре стала мигрировать на юг в процессе христианизации Шотландии. Кроме того, сужение ареала использования валлийского языка, его локализация в Уэльсе и Корнуолле способствовали формированию представления о том, что знаменитый воин и правитель жил на юго-западе Англии.

И все же большинство ученых считает, что есть лишь косвенные доказательства существования короля Артура. Детально проанализировав фольклорные и другие источники, историки нарисовали некий собирательный образ вождя, который пользовался римским военным титулом и организовал успешное сопротивление иноземцам.

Возможно, он присвоил себе императорский титул, когда сражения завершились. Но это всего лишь гипотетический портрет, ибо нет никаких свидетельств современников короля Артура. Не случайно скептики продолжают заявлять, что его выдумали коренные жители Британии как идеал прославленного героя, чьи подвиги жили в народном сознании.

И все же некоторые исследователи продолжают настаивать на историчности знаменитого образа. Как пишут англичане Питер Джеймс и Ник Горн, археологические раскопки указывают на резкий приток в Британию захватчиков около 450 года и его заметное замедление около 500 года. Видимо, кто-то удачно организовал сопротивление иноземцам. Вероятно, бывший военачальник римской армии. И почему бы не принять предания о подвигах короля Артура?

В качестве последнего веского аргумента в пользу его реальности выдвигают также факт популярности имени Артур: в конце V и начале VI столетия им было названо шесть или больше британских принцев. Скорее всего, это явление имело исток – король Артур жил в народной памяти…


Top