Как объяснить дефис. «Вспомнить все»: когда нужно ставить тире

М.ЕЛИСЕЕВА,
г. Санкт-Петербург

Все случаи постановки тире.
Повторение

Материал готовят ученики

Один из эффективных и интересных методов работы над правилами русской пунктуации – самостоятельный подбор учениками примеров на пройденное правило из различных текстов. Это могут быть произведения как отечественной, так и зарубежной литературы, как классической, так и современной. Кроме того, это могут быть не только художественные произведения, но и тексты научного или газетно-публицистического стиля (фрагменты или отдельные предложения из энциклопедий, статей и т.п.). Единственный запрет – не пользоваться учебной литературой, тем более учебниками русского языка. Проверить, самостоятельно ли найден пример учеником, очень просто: попросите каждого указывать автора (фамилию и инициалы) книги, из которой выписано предложение, а также ее название. Проверяя выполнение этого задания, вы не только получите представление об умении каждого ученика производить синтаксический и пунктуационный анализ текста, но и узнаете читательские пристрастия ваших учеников. Занятия русским языком становятся интереснее, живее. Лучшие примеры стоит продиктовать в классе и проанализировать. Обязательно назовите того, из чьей тетради взято предложение. Ребятам тоже интересно узнать больше друг о друге: что они читают, чем интересуются помимо школьной программы. Не запрещайте выбирать примеры и из детских книг, даже если ваши ученики – старшеклассники. В сказочной повести А.Милна «Винни-Пух», переведенной Б.Заходером, можно обнаружить почти все возможные в русском языке случаи постановки тире и двоеточия.
Постепенно вы соберете коллекцию замечательных примеров, которые будете использовать на уроках вместо скучных и всем (а в особенности вам) надоевших примеров из учебников.
Перед вами предложения, собранные моими учениками, на одну из самых «обширных» пунктуационных тем. Эти примеры подойдут для обобщающего повторения по теме «Тире», когда пройдены все частные темы: тире между подлежащим и сказуемым, перед обобщающими словами, при выделении приложений, вставных конструкций, между частями сложного бессоюзного предложения и др.

ТИРЕ СТАВИТСЯ

1. Между подлежащим и сказуемым с нулевой связкой, если главные члены выражены существительным, инфинитивом, количественным числительным в именительном падеже, а также словосочетанием, содержащим указанные части речи.

Неужели, думал я, мое единственное назначение на земле – разрушать чужие надежды? (М.Ю. Лермонтов . Герой нашего времени)

Любовь украшает жизнь.
Любовь – очарование природы... (М.М. Зощенко . Голубая книга. Любовь)

Любовь – форма, а моя собственная форма уже разлагается. (И.С. Тургенев . Отцы и дети)

Замечу кстати: все поэты – любви мечтательной друзья. (А.С. Пушкин . Евгений Онегин)

А гений и злодейство – две вещи несовместные. (А.С. Пушкин . Моцарт и Сальери)

– Прокатилов – сила! – начала компания утешать Стручкова. (А.П. Чехов. На гвозде)

Знать, мой удел – лелеять грезы
И там со вздохом в высоте
Рассыпать огненные слезы.

(А.А. Фет. Ракета)

Это типичное пижонство – грабить бедную вдову. (И.Ильф, Е.Петров . Двенадцать стульев)

2. Перед словами это, вот, значит , стоящими между подлежащим и сказуемым.

А уменьшить сумму человеческих жизней на 50 миллионов лет – это не преступно. (Е.Замятин . Мы)

Но мы-то знаем, что сны – это серьезная психическая болезнь. (Е.Замятин . Мы)

Вечно жить среди мучений,
среди тягостных сомнений –
Это сильных идеал,
Ничего не создавая, ненавидя, презирая
И блистая, как кристалл.

(Н.Гумилев. Злобный гений, царь сомнений...)

3. Если подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое – существительным в именительном падеже, тире ставится в следующих случаях:

а) при логическом выделении местоимения :

Она – виновница того превращения. (И.А. Гончаров . Обломов)
Ты – лестница в большом, туманном доме. (В.В. Набоков. Лестница)

б) при противопоставлении :

Я жажду и алчу, а ты – пустоцвет,
И встреча с тобой безотрадней гранита.

(Б.Л. Пастернак . Чудо)

Вот мы – соучастники сборищ.
Вот Анна – сообщник природы...

(Б.А. Ахмадулина. Анне Каландадзе)

в) при обратном порядке слов :

Лебедь тут, вздохнув глубоко,
Молвила: «Зачем далеко?
Знай, близка судьба твоя,
Ведь царевна эта – я».

(А.С. Пушкин . Сказка о царе Салтане)

г) при структурном параллелизме частей предложения :

Он весь – дитя добра и света,
Он весь – свободы торжество!

(А.А. Блок. О, я хочу безумно жить!)

4. При наличии паузы на месте отсутствующего главного или второстепенного члена в неполных предложениях.

Блуждая глазами, Иван Савельевич заявлял, что днем в четверг он у себя в кабинете в Варьете в одиночку напился пьяным, после чего куда-то пошел, а куда – не помнит, где-то еще пил старку, а где – не помнит, где-то валялся под забором, а где – не помнит опять-таки. (М.А. Булгаков . Мастер и Маргарита)

Зимой на Песчаной улице было много свету, было серо и пустынно, весной – солнечно, весело, особенно при взгляде на белую стену протоиерейского дома, на чистые стекла, на серо-зеленые верхушки тополей в голубом небе. (И.А. Бунин . Чаша жизни)

Огонь огнем встречают,
Беду – бедой и хворью лечат хворь...

(В.Шекспир . Ромео и Джульетта. Пер. Б.Л. Пастернака)

5. Интонационное тире между любыми членами предложения.

Лежали мертвые – и лепетали ужасную, неведомую речь. (А.С. Пушкин . Пир во время чумы)

Князь снял запор, отворил дверь и отступил в изумлении, весь даже вздрогнул: перед ним стояла Настасья Филипповна. (Ф.М. Достоевский . Идиот)

Это – гигант мысли, отец русской демократии и особа, приближенная к императору. (И.Ильф, Е.Петров. Двенадцать стульев)

6. В примечаниях объясняемое слово отделяется от объяснения тире (независимо от формы выражения сказуемого).

Сивилла Самийская – от названия острова Самос. (Д.С. Буслович . Люди, герои, боги)

7. При обобщающих словах:

а) если обобщающее слово стоит после однородных членов предложения:

Опалу, казнь, бесчестие, налоги, и труд, и глад – все испытали вы. (А.С. Пушкин. Борис Годунов)

Торжество самосохранения, спасение от давившей опасности – вот что наполняло в эту минуту все его существо. (Ф.М. Достоевский . Преступление и наказание)

б) когда обобщающее слово стоит перед однородными членами, после него ставится двоеточие, а после однородных членов ставится тире, если после них предложение продолжается:

все вокруг: залитое кровью поле, французы, валяющиеся грудой повсюду, разбросанные грязные тряпки в крови – было мерзко и отвратительно. (Л.Н. Толстой . Война и мир)

Толпа строений: людских, амбаров, погребов – наполняла двор. (Н.В. Гоголь . Мертвые души)

8. Между словами и цифрами для указания пространственных, временных или количественных пределов («от... до»).

Вехой была когда-то по большому водному пути Воронеж – Азов. (М.А. Шолохов . Тихий Дон)

Примечание . Если между существительными – именами собственными или цифрами можно вставить или , то ставится дефис.

Явились и две-три прежние литературные знаменитости, случившиеся тогда в Петербурге и с которыми Варвара Петровна давно уже поддерживала самые изящные отношения. (Ф.М. Достоевский . Бесы)

9. Для обособления приложения, если оно носит пояснительный характер.

Другое же дело – получение денег – точно так же встречало препятствия. (Л.Н. Толстой . Анна Каренина)

10. Перед приложением, стоящим в конце предложения, если оно логически выделено.

В моей комнате я застал конторщика соседнего имения – Никиту Назарыча Мищенку. (А.И. Куприн . Олеся)

Он прошел всю Богоявленскую улицу; наконец пошло под гору, ноги ехали в грязи, и вдруг открылось широкое, туманное, как бы пустое пространство – река. (Ф.М. Достоевский . Бесы)

11. Для обособления распространенных согласованных определений, стоящих в конце предложения, особенно при перечислении:

Это в одних витринах, а в других появились сотни дамских шляп, и с перышками, и без перышек, и с пряжками, и без них, сотни же туфель – черных, белых, желтых, кожаных, атласных, замшевых, и с ремешками, и с камушками. (М.А. Булгаков . Мастер и Маргарита)

12. Для обособления второстепенных членов предложения, выраженных инфинитивом, носящих пояснительный характер, – и в конце и в середине предложения:

Кот Василий взял весенний отпуск – жениться. (А. и Б. Стругацкие . Понедельник начинается в субботу)

Из-за Сибгатова у Донцовой даже изменилось направление научных интересов: она углубилась в патологию костей из одного порыва – спасти Сибгатова. (А.И Солженицын . Раковый корпус)

13. Для обособления вставных конструкций.

Убили его – какое странное слово! – через месяц, в Галиции. (И.А. Бунин. Холодная осень)

Но не пытайся для себя хранить
Тебе дарованное небесами:
Осуждены – и это знаем сами –
Мы расточать, а не копить.

(А.А. Ахматова . Нам свежесть слов...)

14. Между частями сложносочиненного предложения, если в предложении содержится противопоставление или указывается на быструю смену событий.

Лошади шли шагом – и скоро стали. (А.С. Пушкин . Капитанская дочка)

Гетман воцарился – и прекрасно. (М.А. Булгаков . Белая гвардия)

15. Для интонационного отделения придаточного и главного предложений (часто – в предложениях с параллелизмом структуры).

Если смерть – светло я умираю,
Если гибель – я светло сгорю.
И мучителей моих я – не прощаю,
Но за муку – их благодарю.

(З.Гиппиус. Мученица)

А в наши дни и воздух пахнет смертью:
Открыть окно – что жилы отворить. (Б.Л. Пастернак . Разрыв)

16. В бессоюзных сложных предложениях, если:

а) вторая часть противопоставляется первой:

За мной гнались – я духом не смутился. (А.С. Пушкин . Борис Годунов)

Твори добро – не скажет он спасибо. (А.С. Пушкин . Борис Годунов)

б) вторая часть содержит следствие, результат, вывод из того, о чем говорится в первой:

Вели – умру; вели – дышать я буду лишь для тебя. (А.С. Пушкин. Каменный гость)

Я встретил вас – и все былое
В отжившем сердце ожило;
Я вспомнил время золотое –
И сердцу стало так тепло...

(Ф.И. Тютчев . К.Б.)

Я умираю – мне не к чему лгать. (И.С. Тургенев . Отцы и дети)

в) вторая часть содержит сравнение с тем, о чем говорится в первой:

Пройдет – словно солнце осветит!
Посмотрит – рублем подарит.

(Н.А. Некрасов. Мороз, Красный нос)

г) в предложении выражается быстрая смена событий, неожиданное присоединение:

Приди ко мне на рюмку рома,
Приди – тряхнем мы стариной.

(А.С. Пушкин . Сегодня я поутру дома...)

д) первая часть указывает на время или условие совершения действия, о котором говорится во второй части:

Условие :

Бог даст – лет десять, двадцать,
И двадцать пять, и тридцать проживет он.

(А.С. Пушкин . Скупой рыцарь);

Мне ведь наплевать, Варвара Ардалионовна; угодно – хоть сейчас исполняйте ваше намерение. (Ф.М. Достоевский . Идиот)

Время :

И цветы, и шмели, и трава, и колосья,
И лазурь, и полуденный зной...
Срок настанет – Господь сына блудного спросит:
«Был ли счастлив ты в жизни земной?»

(И.А. Бунин . И цветы, и шмели...)

е) с изъяснительным значением второй части (перед ней можно вставить союз что ); однако обычно в этом случае ставится двоеточие, сравните:

Я знаю – гвоздь у меня в сапоге
кошмарней, чем фантазия у Гете!

(В.В. Маяковский . Облако в штанах)

Я скажу тебе с последней
Прямотой:
Все лишь бредни – шерри-бренди –
Ангел мой.

(О.Э. Мандельштам . Я скажу тебе...)

ж) вторая часть является присоединительным предложением (перед ней стоит или можно вставить слово это ):

Орущих камней государство –
Армения, Армения!
Хриплые горы к оружью зовущая –
Армения, Армения!

(О.Э. Мандельштам . Армения)

17. При прямой речи.

ТИРЕ НЕ СТАВИТСЯ

Между подлежащим и сказуемым, выраженными именами существительными, если:

1. Перед сказуемым есть отрицание, вводное слово, наречие, союз, частица:

Я очень жалею, что мой муж не доктор. (А.П. Чехов. Именины)

Еще один вопрос: как вы относитесь к тому, что Луна тоже дело рук разума? (В.М. Шукшин . Срезал)

Сравните при наличии паузы:

Степа был хорошо известен в театральных кругах Москвы, и все знали, что человек этот – не подарочек. (М.А. Булгаков . Мастер и Маргарита)

Так начинают понимать.
И в шуме пущенной турбины
Мерещится, что мать – не мать,
что ты – не ты, что дом – чужбина.

(Б.Л. Пастернак . Так начинают...)

2. Перед сказуемым стоит относящийся к нему второстепенный член предложения:

[Трофимов:] Вся Россия наш сад.

(А.П. Чехов. Вишневый сад)

Сравните при наличии паузы: Господин Г-в служит, а господин Шатов – бывший студент. (Ф.М. Достоевский . Бесы)

Заглушая шепот вдохновенных суеверий, здравый смысл говорит нам, что жизнь – только щель слабого света между двумя идеально черными вечностями. (В.В. Набоков . Другие берега)

3. Именное составное сказуемое предшествует подлежащему:

Славное место эта долина!

(М.Ю. Лермонтов . Герой нашего времени)

4. Подлежащее в сочетании со сказуемым является фразеологическим оборотом:

«Чужая душа потемки, – отвечает Бунин и добавляет: – Нет, своя собственная гораздо темнее».

(И.А. Ильин . Творчество И.А. Бунина)

5. Подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое – существительным в именительном падеже:

Да, Льюс – это тип. Конечно, он зануда, но запас слов у него гигантский. (Дж. Д. Сэлинджер . Над пропастью во ржи)

6. В предложениях разговорного стиля:

Что волосы! Вздор волосы! Это я говорю! Оно даже лучше, коли драть начнет, я не того боюсь... (Ф.М. Достоевский , Преступление и наказание)

Часто ли вам приходилось задумываться во время письма, когда ставится двоеточие, а когда - тире? Наверное, часто, ведь эти знаки препинания, как и любые другие, требуют соблюдения определенных правил, хотя в некоторых случаях и очень похожих. А вот каких именно - мы поговорим далее в статье.

Связь между обобщающими словами и двоеточием или тире

Рассуждая о том, когда ставится двоеточие, а когда - тире, в первую очередь нужно упомянуть те предложения, в которых употреблены однородные члены, а при них имеется обобщающее слово. Именно после него, перед перечислением, и необходимо двоеточие.

Так, например, в предложении: «В его рюкзаке всегда можно было найти интересные вещи: камешки, болты, металлические шарики и даже муху в спичечном коробке », перед перечислением стоит обобщающее слово «вещи », после которого в данной ситуации и ставится двоеточие.

Если же обобщающее слово находится после перечисления, то перед ним требуется поставить тире. Например: «Камешки, болты, металлические шарики и даже муха в спичечном коробке - вот вещи, которые всегда можно найти в рюкзаке у Петьки ».

Кстати, после обобщающего слова часто можно встретить и тире, что тоже является верным вариантом. Например: «Там все иначе - язык, жизненный уклад и даже ценности ».

Двоеточие и тире в бессоюзных сложных предложениях

Случаев, когда ставится двоеточие в сложных бессоюзных предложениях, несколько:

  1. Если вторая часть сложного предложения объясняет содержание первой. Тогда между ними можно поставить союзы «а именно» или «как то». Например: «Все в природе говорило о радости: с чистого неба ярко светило солнце, и на разные голоса пели птицы».
  2. Если во второй части предложения указывается причина того, о чем упоминается в первой его части. Тогда, кстати, между частями легко поставить союзы «потому что» и «так как». Например: «Иван был очень недоверчивым человеком: его слишком часто подводили близкие люди».
  3. Еще одним случаем, когда ставится двоеточие между частями предложения, является тот, где одна часть предупреждает о том, что изложение продолжится и далее. В таких предложениях в первой части употребляется, как правило, один из глаголов: видеть, знать, слышать, чувствовать и т. п. Например: «Петр и Анна знали: у них обязательно будет большая и шумная семья». Как видите, между частями этого предложения и подобных ему можно поставить союз «что», превратив его, таким образом, в сложноподчиненное предложение.

Допустимым вариантом является также и употребление в данных предложениях тире вместо двоеточия. Сравните:

  • Он понимал - случилось непоправимое .
  • Подобное при нем лучше не произносить - может обидеться .
  • Им казалось - еще немного, и все сбудется .

Кстати, предложения с предупреждением о продолжении повествования следует отличать от сложных предложений, не содержащих такового. В этом случае в них между частями ставится запятая. Например: «Знаю, жить они будут у нас ».

Когда ставится двоеточие в предложении с прямой речью

В тех предложениях, где используется прямая речь, двоеточие ставится после слов автора, например:

  • По дороге домой Нина жалобно спросила у Сони: «Ты сможешь когда-то простить меня?»
  • Она проговорила сквозь зубы: «Если бы ты знал, как мне ненавистна эта жизнь».

Предложения, в состав которых входит прямая речь, нужно отличать от сложноподчиненных конструкций. В последних перед придаточным ставят запятую, например:

  • По дороге домой Нина жалобно спросила у Сони о том, может ли она рассчитывать на прощение.
  • Она проговорила сквозь зубы, что ей крайне ненавистна эта жизнь.

В каких случаях ставится двоеточие в заголовке

Отдельного пояснения требуют правила написания заголовков. Если заголовок какого-то текста делится на две части, и первая из них (именительная) называет лицо, проблему, место действия и т. п., а вторая конкретизирует значение первой, то между ними ставится двоеточие.

Давайте рассмотрим примеры таких заголовков:

  • Ангина: признаки и методы лечения болезни.
  • Михаил Булгаков: неизвестные факты из биографии писателя.
  • Десять дней в Индии: страна чудес и контрастов.

Так что же ставить - тире или двоеточие?

В заключение можно сказать, что в современном языке решить, когда ставится двоеточие, а когда лучше обойтись тире, становится все проще, так как тире в этом « поединке» нередко выходит победителем.

По мнению знаменитого Д. Э. Розенталя, тире является более свободным знаком, часто « заходящим» и во владения двоеточия. Чем же это объясняется? Лингвист считает, что тире в предложении выполняет не только чисто синтаксические функции, но и придает ему эмоционально-экспрессивную окраску. Очевидно, поэтому его так любят употреблять авторы в художественной литературе и в периодических изданиях. В качестве примера можно привести несколько фраз из газет: «Выборы позади - можно подводить итоги » или «Эксперты называют этот процесс достаточно закономерным - спрос на земельные участки повысился ».

А значит, решать, когда ставится двоеточие в предложении, а когда - тире, можно и исходя из авторских предпочтений.

Изучать нюансы русского языка можно всю жизнь, так до конца и не освоив эту нелегкую науку. В данной статье поговорим об особых знаках пунктуации, которые называются "дефис" и "тире". В чем их отличие и как правильно их писать (или печатать) - в этом и будем разбираться.

Что это такое?

Все же в первую очередь нужно разобраться с самими понятиями. Итак, дефис и тире - это два совершенно разных не только по написанию, но и по предназначению знака пунктуации. Стоит сказать и о том, что правила их написания не так уж и просты - существует огромное количество различных нюансов, когда и как правильно применять тот или иной пунктуационный знак. Разобраться в этом - главная цель данной статьи. Важным окажется основное правило, которому нужно следовать, дабы избежать ошибок:

  • дефис предназначен для соединения частей одного слова;
  • тире призвано разделять два слова (если слово проговаривается, то на месте тире должна последовать небольшая пауза).

Главные проблемы

Итак, разобрались в том, что совершенно разными по своему предназначению являются знаки дефис и тире (разница заключается в правилах их написания). Теперь же стоит рассмотреть наиболее сложные ситуации, когда у человека может возникать сомнение в том, что поставить - дефис или же тире.

  1. Дефис ставится при написании (Петров-Водкин, Гей-Люссак).
  2. Тире ставится в названии тех законов, которые наименованы в честь фамилий нескольких ученых (закон Бойля-Мариотта).
  3. Тире ставится в числовых и пространственных диапазонах (20-21-й век, на страницах 1-2, Киев-Москва). Однако если это выборный оборот «или одно, или другое», в таком случае нужно поставить дефис (три-четыре дня).
  4. В различных номерах, числовых обозначениях пишется дефис (тел. 5-36-42).

Важно сказать и о том, что если слова, которые пишутся через дефис, превращаются в словосочетания, тогда нужно ставить тире или же вообще пропуск. Пример: «пол-ложки» превращаются в «пол столовой ложки».

Есть третий?

В русском языке есть два пунктуационных знака, которые выглядят примерно одинаково - дефис и тире (при написании отличаются длиной палочки). Однако в топографии есть еще их один сородич, который выглядит примерно так же - это минус. Как определить, что же напечатано на странице? Так, главное правило: посмотреть на длину палочки, которая напечатана на листе. Все должно выглядеть примерно следующим образом:

  • Дефис: -.
  • Минус: -.
  • Тире: —.

На первый взгляд, может, отличия и не слишком видны, однако они точно есть. Дефис - самый короткий из знаков, далее следует минус, и только потом уже тире - самый длинный знак пунктуации.

О наборе на компьютере

Разобравшись со знаками пунктуации, следует также узнать и запомнить, как правильно набирать дефис и тире в "Ворде". Так, для этого существует определенное

  1. Чтобы набрать дефис (hyphen, dash), для этого прост нужно найти на клавиатуре соответствующий знак (для этого есть две клавиши).
  2. Минус (En dash). Чтобы набрать данный знак, нужно клацнуть сочетание клавиш Ctrl + дефис на правой цифровой клавиатуре (калькуляторе).
  3. Тире (Em dash). Чтобы поставить данный знак пунктуации, надо клацнуть следующее сочетание клавиш: Alt + Ctrl + дефис на правой цифровой клавиатуре (калькуляторе).

При этом можно также использовать специальные коды для набора знаков дефис и тире на клавиатуре. Тире - 0151; дефис - 0150. Для ввода просто нужно нажать Alt + соответствующий нужному знаку код.

О написании знаков

Итак, мы знаем, что такое дефис и тире. В чем разница при наборе - разобрались. Теперь стоит рассмотреть несколько правил их написания. Так, если нужно определиться, что же написано - дефис или минус (эти знаки очень похожи между собой), следует помнить, что дефис маленький. Минус же должен быть выравненным на ширину знака плюс. Еще одно весьма важно правило: тире на компьютере с обеих сторон отбивается пробелами, дефис - нет. Весьма занимательный факт: тире на компьютере отбивается на ширину буквы m, поэтому в английском варианте и называется Em dash. Это же касается и остальных знаков: минус - на ширину n (En dash), дефис - просто коротенькая палочка (dash).

Правила: когда ставится дефис

Итак, когда же надо употреблять дефис, согласно правилам русского языка?

  1. Для присоединения частиц (когда-то, кем-то).
  2. Для присоединения префиксов (по-русски, во-первых).
  3. При необходимости разделения сложных слов (химико-биологический).
  4. Если необходим знак сокращения (кол-во, физ-ра).
  5. В словосочетаниях (интернет-кафе, бизнес-ланч).
  6. Как знак переноса (что, впрочем, в интернете сегодня практически не встречается).

Простые правила: когда ставится тире

Рассматривая такие как дефис и тире, отличия в их применении, следует запомнить правила. Итак, когда же нужно употреблять тире?

  1. Для обозначения прямой речи.
  2. Данный знак ставится между членами предложения.
  3. Для соединения дат, расстояний (11-12-й век, Киев-Москва).
  4. Для замены повторяющихся слов, которые идут подряд в одной рубрике.
  5. Иные правила русского языка.

Правила русского языка

Стоит сказать и о том, что существует огромное количество различных нюансов при написании такого знака пунктуации, как тире. Итак, когда же он должен применяться правильно?

  1. Между сказуемым и подлежащим, когда завязка остается нулевой, а главные члены выражены либо существительным, либо числительным (Любовь - очарование природы).
  2. Перед следующими словами: это, вот, значит, которые находятся между сказуемым и подлежащим (сны - это серьезная психическая болезнь).
  3. При наличии паузы в неполных предложениях.
  4. Интонационное тире между любыми членами предложения.
  5. В примечаниях, когда объяснимое слово надо отделить от самого объяснения.
  6. Если предложение носит пояснительный характер, тире может использоваться для обособления.
  7. Для логического выделения приложения, если оно находится в конце предложения.
  8. Для выделения вставных конструкций.
  9. Также тире ставится в сложносочиненных предложениях, если там содержится противопоставление или быстрая смена событий.
  10. В бессоюзных предложениях (если вторая часть противопоставлена первой; если во второй части есть сравнение с первой; во второй части есть вывод относительно первой части; если в предложении выражена быстрая смена событий; вторая часть предложения - присоединительная часть первого).

Однако стоит сказать, что это далеко не полный перечень того, когда же должно ставиться тире. В общей сумме можно насчитать до 50 правил и нюансов. Выше же представлены наиболее распространенные случаи применения данного знака пунктуации.

Когда тире не ставится

Изучая такие знаки препинания, как дефис и тире, стоит также рассмотреть ситуации, когда тире не употребляется в предложениях.

  1. Если перед сказуемым есть вводное слово, отрицание, частица, союз, наречие (я весьма сожалею, что мой муж не доктор).
  2. В случае если перед сказуемым стоит второстепенный член предложения, к нему относящийся (Вся Россия наш сад).
  3. Подлежащему предшествует именное сказуемое (Славное место эта долина).
  4. Тире не ставится, если подлежащее вместе со сказуемым составляют (чужая душа потемки).
  5. Если подлежащее выражено личным местоимением, сказуемое выражено существительным обязательно в именительном падеже.
  6. В различных предложениях разговорного стиля.

Простые выводы

Разобравшись, как и когда нужно правильно применять такие знаки пунктуации, как дефис и тире, стоит также знать, как их различать в уже написанном тексте. Прочитав данную статью, можно без проблем разобраться во всех нюансах и никогда не попадать в неприятные ситуации, которые касаются неграмотного написания подобных по своему виду знаков препинания.

Правильное использование дефиса и тире зачастую создает путаницу среди писателей, наборщиков и типографов. Этот вопрос, рано или поздно, касается каждого человека - мы пишем и читаем, а неверное использование этих знаков препинания делает текст некрасиво оформленным и искажает вложенную в него смысловую нагрузку. Ответ на вопрос, что такое дефис и тире, разница в их написании и визуальное отличие знаков, помогут каждому более грамотно использовать неповторимый русский язык.

Дефис: длинное тире

Функция дефиса - разделение слова на части . Графически этот орфографический знак короче тире приблизительно в 3 раза.

Как правильно употреблять дефис в русском языке, помогут объемные и полные исключений правила, которые сводятся к перечислению множества частных случаев :

Другие случаи использование дефиса:

  • Запись частей слова в лингвистических текстах. Например: приставка при- , окончание -ют .
  • Обозначение важных частей или слогов слова: при-ло-же-ние-е .
  • В художественных повестях обозначают важность слова произносимого героем: «Внимание, еще раз говорю вни-ма-ни-е… ».

Когда ставится тире в предложении?

Употребление тире в предложениях, также как и дефис, имеет свои правила пунктуации. Наряду с использованием в тексте запятой, которую часто ошибочно ставят в неположенных для этого местах, применение тире имеет следующие особенности :

Между подлежащим и сказуемым.

Выражение предлежащего и сказуемого в именительном падеже: Собака - лучший друг человека .

Подлежащее в именительном падеже, а сказуемое выражено в неопределенной форме: Жизнь прожить - не поле перебежать .

Перед частицами или обобщающим словом.

Частицы это , вот и т.п.: Твердость - это лучшее качество данного материала .

Перед обобщающими словами: Вдумчивость, внимательность и усердность - лучшие качества школьника.

Обозначение количественных пределов.

Временной предел: Варить на медленном огне в течение 20 - 25 минут.

Пространственный предел: Перелет Москва - Тула .

В вышерасположенной таблице описаны случаи, которые наиболее часто встречаются при использовании тире в русском языке.

Также этот знак применяют:

  • После союзов, для выражения неожиданности: Лег в постель и - моментально заснул .
  • Между однородными членами: Кто молодец - я молодец !
  • Обозначение диалогов прямой речи: - Да, я согласен с вами, - сказал Ленин .

Как поставить дефис в ворде?

Практически все пользователи, работающие с операционной системой Windows, для набора текста используют текстовые редакторы Word или OpenOffice.

Рассмотрим, как в первом варианте поставить дефис в тексте:

  • Дефисоминус . На клавиатуре есть только один символ обозначающий «чёрточку». Расположен он, выше букв «З» и «Х», справа от числа «0». Многие не понимают его истинного значения и часто ставят этот знак в качестве минуса, тире, переноса, дефиса. На самом деле этот символ, своими размерами, стоит ниже минуса и дефиса. Как он обычно и используется? Для тире ставят два - три дефисоминуса подряд. Некрасиво, но если нет технической возможности - подойдет и так.
  • Неразрывный дефис . Мы выяснили, что для обозначения в документе дефиса используют символ дефосоминус (-) или, как говорят в народе, знак «минус». Но есть простой способ, о котором мало кто знает - использование специальных клавиш для создания неразрывного дефиса (тире). Что для этого нужно сделать? Нажать комбинацию Ctrl+«минус» . Обратите внимание: раскладка клавиатуры должна стоять на английском языке и знак «минус» нажимается на цифровой клавиатуре справа.

Как поставить тире в ворде?

Всех кто полагает, что при помощи тире, минуса и дефиса можно решить все проблемы пунктуации в Word - сильно ошибаются. Но об этом ниже. Сейчас поговорим о тире и как его можно поставить в ворде.

Существуют два вида тире:

  1. Длинное тире - используется в русской типографии.
  2. Короткое тире - его еще называют «средним», используется в западной типографии.

Точно также, существуют три способа (третий самый простой) вставки тире в текст:

  • Вставка тире при помощи ставки символа .
  1. Устанавливаем курсор в то место, где нужно поставить знак тире:
  2. Выбираем пункт меню Вкладка . Во вкладке ищем надпись Символ .
  3. В появившемся окне выбираем кнопку Другие символы , ищем длинное тире и кликаем Вставить .
  • Вставка тире посредствам сочетания специальных клавиш:
  1. Длинное тире . Нажимаем клавишу ALT и набираем в цифровом блоке клавиатуры Numpad справа 0151 и отпускаем Alt.
  2. Короткое тире . Аналогично предыдущему пункту, набираем ALT+0150. В обоих случаях раскладка клавиатуры должна быть включена на английский язык.
  • Автоматическая программная вставка, включена по умолчанию во всех версиях:
  1. Пишем слово.
  2. Нажимаем пробел.
  3. Ставим знак минуса (короткое тире)
  4. Нажимаем пробел снова.
  5. Пишем следующее слово.
  6. Нажимаем клавишу продела еще раз и после этого тире превращается в дефис.

Практика: короткое или длинное тире

Что на практике? Реалии таковы, что около 95% пользователей в качестве тире используют короткий (западный) вариант. Связанно это c двумя особенностями :

  1. Внешний вид . Отечественный вариант многим кажется очень длинным и постоянно бросается в глаза.
  2. Автоматическая замена . Сочетание специальных клавиш - это хорошо. Но не каждый знает о них, а кто знает - введение символов долгое и неблагодарное. С другой стороны, после того как пользователь введет дефисоминус, сделает пробел и напишет следующее слов: происходит автоматическая замена символа на короткое тире.

9 видов горизонтальных чёрточек

Рассмотрим все существующие в типографии горизонтальные чёрточки , от самого короткого дефисоминуса, до самой длинной - горизонтальной черты.

  1. Дефисоминус . Самый короткий, используется как дефис или минус.
  2. Дефис . Для разделения слов на части.
  3. Минус . В математических выражениях.
  4. Цифровая чёрточка . Например, для записи телефонного номера.
  5. Перенос . Перенос слова на следующую строку.
  6. Маркер списка . Используется в ненумерованных списках.
  7. Короткое тире . Стандарт тире использованного во всем мире.
  8. Длинное тире . Русский стандарт тире.
  9. Горизонтальная черта . Аналог длинного тире, который используется на западе в диалогах.

Теперь, во время набора сложного текста или при оформлении праздничной открытки, ни у кого не должно возникнуть сложностей в использовании таких символов как дефис и тире. Разница очевидна: дефис выступает как орфографический знак и ставится в середине словосочетания, тире - пунктуальный знак который ставится между словами.

Видео-урок: как отличать дефис от тире?

В этом ролике Эдуард Краснов проведет короткий ликбез, научить отличать дефис от тире:

§10

Между подлежащим и именным сказуемым на месте отсутствующей связки ставится тире , если подлежащее и сказуемое выражены существительными в форме именительного падежа: Флигель у дома на Садовой по проекту Михаила Александровича Врубеля - единственное строение из владений Мамонтовых, почти сохранившее свой внешний вид до наших дней (Кис); Пушкинский край - край камней (Гейч.); Портрет этот - единственное живописное изображение дочери Анны Петровны Керн (Гейч.); …Моя способность держать при себе прошлое - черта наследственная (Наб.); И перегнувшаяся через забор женщина - твоя троюродная тетка (Щерб.).

§11

Тире ставится перед сказуемым, присоединяемым к подлежащему словами вот, это: «Уважение к минувшему - вот черта , отличающая образованность от дикости», - сказал когда-то Пушкин (Расп.); Пушкиногорье - это не только памятник историко-литературный, это и своеобразный ботанический и зоологический сад , замечательный памятник природы (Гейч.). В качестве связки возможно и сочетание это есть: Гипотенуза - это есть сторона прямоугольного треугольника, лежащая против прямого угла (из учебника).

§12

Тире ставится при выражении и подлежащего, и сказуемого (или только подлежащего, или только сказуемого) инфинитивом: В этом городе знать три языка - ненужная роскошь (Ч.); Ни с чем не сравнимое чувство - слышать их [грачей] в первый раз после шестимесячной зимней смерти! (Бун.). Наличие отрицания не снимает знака: Чай пить - не дрова рубить (посл.); Жизнь прожить - не поле перейти (посл.). То же, если в сказуемом имеются слова значит, это значит: Ждать разрешения - значит потерять время (газ.); Уйти сейчас из института - это значит потерять все (газ.); А понять человека - значит уже сочувствовать ему (Шукш.).

§13

Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если они выражены числительными (или словосочетанием с числительным), а также если числительным выражен один из главных членов предложения: Значит, девятью сорок - триста шестьдесят , так? (Пис); Глубина там с лодки - четыре маховых , то есть шесть метров (Шол.).

В случае употребления частицы не перед сказуемым-числительным (ср. то же при выражении сказуемого существительным, § 15, п. 3) тире не ставится: Мужчина может, например, сказать, что дважды два не четыре , а пять или три с половиной; а женщина скажет, что дважды два - стеариновая свечка (Т.).

§14

Тире ставится при сказуемом, выраженном фразеологическим оборотом: Пирог - пальчики оближешь ; Талант у него - дай бог каждому ; Мать от радости прослезилась, а отец - хоть бы что! (Крут.); Избушка - так себе , амбар (Шукш.); Сам Ефим - пальца в рот не клади (Шукш.); А Виктор - ни в отца ни в мать (Крут.); Ночь - хоть глаз выколи! (А. Цвет.).

Наличие частицы не, а также вводных слов при устойчивых сочетаниях в роли сказуемого препятствует постановке тире (но не запрещает): Офицер этот не чета вам , господин жандарм (Фед.); Он у нас и ученый, и на скрипке играет, и выпиливает разные штучки, одним словом, мастер на все руки (Ч.).

§15

Тире между подлежащим и именным сказуемым не ставится :

1. Если подлежащее выражено личным или указательным местоимением: Она его дочь. Он хочет понять ее (Щерб.); Это кабинет? Это спальня? (Ч.)

2. Если один из главных членов выражен вопросительным местоимением, а другой - существительным или личным местоимением: Кто ваш защитник? Что такое учеба? Кто она?

3. Если при сказуемом-существительном имеется отрицание: Пейзаж не довесок к прозе и не украшение (Пауст.); Россия не Петербург , она огромная (Пришв.); Старость не радость (посл.). Однако при противопоставлении сказуемое с отрицанием требует постановки тире (не… а): И в то же время замечал, что он - не господин в своем доме, а лишь составная часть его (М. Г.) (ср. без противопоставления: Он не господин в своем доме ).

4. Если сказуемое выражено прилагательным или причастием: А твоя комната такая хорошая для ребенка (Ч.); У меня много хороших людей, почти все хорошие (Сим.); Две раны у него были. Раны нетрудные , но человек потерял много крови (Пауст.); Сруб розовый, облупившийся, по-деревенски маленький, покрытый зеленой железной крышей (Кав.); Суровой осени печален поздний вид (Забол.); В столовой пир горяч и пылок (Забол.).

Однако при сказуемом-прилагательном тире ставится при структурном параллелизме частей предложения, сопровождаемом в устной речи интонационным выделением (ударением) обоих членов предложения: Все в ее облике обращало на себя внимание: взгляд - острый , прическа - мальчишеская , одежда - современная, модная ; ср. при акцентном выделении только сказуемого: Погода несносная , дорога скверная , ямщик упрямый , лошади не везут, а виноват смотритель (П.). Тире возможно и при наличии нескольких (однородных) сказуемых: Сын у нее - желтый, длинный и в очках (М. Г.).

5. Если сказуемое выражено оборотом со сравнительными частицами как, словно, что, точно, вроде как и др.: Жизнь как легенда ; Небо словно раскинутый шатер ; Брошка вроде как пчелка (Ч.); Лес точно сказка ; Неделя что один день . Быстро проходит; Пруд как блестящая сталь (Фет). Не ставится тире и при как, вводящем сказуемое, лексически совпадающее с подлежащим: Льды как льды , пустыни как пустыни (Кав.); Деревня как деревня ; Домик как домик - старенький, темный (Шукш.).

6. Если между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, обстоятельство или дополнение, а также союз или частица: Грач, конечно , птица умная и самостоятельная, но голоса у него нет (Пауст.); Мой отец для меня друг и наставник; Москва теперь порт пяти морей; Мой брат тоже инженер; Этот ручей лишь начало реки .

Тире в неполном предложении

§16

В неполных предложениях на месте пропущенных членов предложения или их частей ставится тире .

1. В частях сложного предложения с параллельной структурой, а также в простом предложении с однородными повторяющимися членами предложения, где пропущенный член восстанавливается из первой части предложения: Вечерело, и тучи не то расходились, не то заходили теперь с трех сторон: слева - почти черная, с голубыми просветами, справа - седая, грохочущая непрерывным грохотом, а с запада, из-за хвощинской усадьбы, из-за косогоров над речной долиной, - мутно-синяя, в пыльных полосах дождя (Бун.); У него одна история неизбежно вызывает в памяти другую, а та - третью, третья - четвертую, и потому нет его рассказам конца (Пауст.); Иные считают портрет работой Ван Дейка, другие - Рембрандта (Пауст.); Так и живет одна. Днем по саду ходит, ночью - по дому (Щерб.).

2. В простом предложении с пропущенным сказуемым, указывающим на направление движения: Татьяна - в лес, медведь - за нею (П.).

3. Если отсутствующий член предложения восстанавливается из предшествующих предложений: - А ты любишь пироги с зеленым луком? Я - страсть как! (М. Г.); В другой комнате воссоздана мастерская ремесленника-ювелира. В третьей - хижина пастуха, со всей пастушьей утварью. В четвертой - обыкновенная водяная мельница. В пятой - обстановка хижины, где пастухи делают сыр (Сол.).

§17

Тире ставится в предложениях, состоящих из двух компонентов со значением субъекта, объекта, обстоятельства (в разных сочетаниях) и построенных по схемам: «кто - кому», «кто - где», «что - кому», «что - куда», «что - как», «что - где», «что - за что» и др.: Учителя - школьникам; Журналисты - в горячих точках; Литературные премии - ветеранам; Учебники - детям; Все скважины - в строю; Оценки - за знания. Тире сохраняется и при перестановке частей: Вам - ключ от вуза.

Такие предложения распространены в газетных заголовках.

§18

В самостоятельно употребляемых предложениях с отсутствующим сказуемым, не восстанавливаемым из контекста, может ставиться тире . Такие предложения расчленены паузой на два компонента - обстоятельственный и подлежащный: За решеткой - сказочная птица (Забол.); В переулках на селе - грязь по колено (Шукш.); Над желтыми соломенными полями, над стерней - синее небо да белые облака (Сол.); За шоссе - березовый лесок (Бун.); По всему небу - облака (Пан.); Над площадью - низко повисшая пыль (Шол.); За ширмой - дверь, ведущая на лестницу (Наб.).

Однако при отсутствии паузы и логического ударения на обстоятельственном члене предложения тире не ставится : Там на неведомых дорожках следы невиданных зверей (П.). То же при выражении субъектно-обстоятельственного значения: В публике волнение; На душе тоска .

Тире в функции соединения

§19

Тире ставится между двумя (и более) словами, которые, сочетаясь друг с другом, означают пределы (значение «от… до» ) - пространственные, временны́е, количественные: С Казанского вокзала начнут отходить поезда с табличками « Москва - Кара-Бугаз , через Ташкент - Красноводск » (Пауст.); Ошибочно полагая, что культура конского каштана в северо-западных парках явление не XVIII-XIX веков, а более позднее, удалили все каштаны из Тригорского и с могильного холма Святогорского монастыря (Гейч.); Запасы нефти на Челекене очень невелики и должны быть исчерпаны за первые десять - пятнадцать лет добычи (Пауст.). То же при обозначении количества цифрами: Рукопись объемом 10-15 авторских листов (см. также написания сочетаний, указывающих на приблизительное количество: Орфография, § 118, п. 5 и § 154, п. 4.)

§20

Тире ставится между двумя (и более) именами собственными, совокупностью которых называется какое-либо учение, явление и т. п.: закон Бойля - Мариотта ; матч Каспаров - Карпов .

Тире ставится и между нарицательными именами существительными, сочетание которых выполняет определительную функцию при имени существительном: Система человек - машина ; Отношения учитель - ученик ; Проблема рыночные отношения - социальная справедливость . Число сочетающихся имен может быть и больше двух: Проблема производство - человек - природа ; Статья В. А. Сухомлинского «Педагог - коллектив - личность» .

Тире в функции выделения

§21

Тире ставится перед членами предложения для их подчеркивания, акцентирования (в стилистических целях). Такие члены предложения называются присоединительными.

1. Тире ставится для подчеркивания, акцентирования поясняющих членов предложения, расположенных в конце предложения. Чаще всего это обстоятельство: Это очень скверно, как я должен был писать - из-за куска хлеба (Бун.); …И опять побрел по улице рикша - на этот раз к отелю (Бун.); На другой день семинаристы снова схватились с кадетами - открыто, у Летнего сада (Кав.); За всю весну Николай встретился с Овражним только раз - случайно, на улице (Шол.). Такое тире может быть заменено точкой (см. § 9).

2. Тире может ставиться в стилистических целях после сочинительных союзов или сочетаний их с частицами: Смерть разула стоптанные лапти, прилегла на камень и - уснула (М. Г.); И вот - речка (Крут.); Я имею бумаги… но - они никуда не годятся (Г.).

§22

Тире ставится для подчеркивания противопоставленных членов предложения: Страшно, сладко, неизбежно, надо / Мне - бросаться в многопенный вал, / Вам - зеленоглазою наядой / Петь, плескаться у ирландских скал (Бл.).


Top