Требования по охране труда в аварийных ситуациях. Требования охраны труда в аварийных ситуациях. По завершении работы сотрудник обязан провести

Требования охраны труда в аварийных ситуациях

Если возникла аварийная ситуация, в обязанности сотрудника входит:

  • · немедленное прекращение работы, отключение от электросети средств оргтехники и прочего электрооборудования и оповещение о возникшей аварийной ситуации и ее характере руководства;
  • · отключение средств оргтехники и другого оборудования от электросети, если возникли нарушения в их работе или нарушения работы электросети, то есть появление запаха гари, постороннего шума при работе средства оргтехники и иного оборудования или ощущения электрического тока при прикасании к их корпусам, мигания светильников и т.д.). Вывоз технического персонала и оповещение руководства;
  • · прекращение использования мебели и приспособлений, если обнаружены их неисправности, вывоз технического персонала и оповещение руководства;
  • · отключение от электросети средств оргтехники и иного оборудования, если временно была прекращена подача электроэнергии;
  • · прекращение работы в случае возникновения пожара, вывоз пожарной охраны, отключение средств оргтехники и иного оборудования от электросети, принятие мер эвакуации людей из опасной зоны и участие в тушении пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения. Если невозможна ликвидация пожара, то выход из опасной зоны согласно инструкции пожарной безопасности и планам эвакуации;
  • · проведение тушения очага возгорания при помощи порошкового или углекислотного огнетушителя при обязательном использовании средства индивидуальной защиты;
  • · при несчастном случае с другим сотрудником оказание первой помощи пострадавшему, помощь в перемещении его в медпункт или ближайшее медицинское учреждение. Если есть необходимость, то вызов медицинских работников на место происшествия;
  • · немедленное оповещение своего непосредственного руководства о происшествии с сотрудником или по его вине несчастных случаях, так же о любых несчастных случаях с участием прочих сотрудников своей или другой организации, свидетелем, которых стал сотрудник;
  • · сообщение всех известных сотруднику обстоятельств несчастного случая при его расследовании;
  • · действие в соответствии с рекомендацией по безопасности при чрезвычайных ситуациях, которая установлена в организации, при угрозе совершения террористических актов;
  • · если обнаружены в служебном помещении нарушения требований безопасности труда, не устранимые собственными силами, и возникла угроза жизни или здоровью самого сотрудника или прочих сотрудников, то оповещение руководства, приостановка работы и выход из опасной зоны.

Требования охраны труда по окончании работы

По завершении работы сотрудник обязан провести:

  • · отключение от электросети средств оргтехники и иного оборудования. Исключением является оборудование, определенное для круглосуточной работы (факс, сетевые серверы и т.д.);
  • · уборку РМ;
  • · закрытие окон;
  • · выключение светильников;
  • · оповещение руководства обо всех недостатках, которые были обнаружены во время работы.

Факторы, вызывающие профзаболевания у офисных работников

В таблице 6 указаны факторы, которые могут вызвать профзаболевания у офисных работников. Заболевания относят к профессиональным, когда доказана причинно-следственная связь между ним и фактором, который влиял на сотрудника на РМ.

Таблица 6. Факторы, вызывающие профзаболевания в офисе.

30.1. Работник обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания, отравления.

30.1.1 Действия первого заметившего:

При обнаружении человека, оказавшегося под воздействием опасных факторов (высокая температура, электрическое напряжение. Газ, кислота, иные опасные химические вещества и др.) первый заметивший обязан:

Принять все возможные меры по прекращению воздействия на пострадавшего опасных факторов, угрожающих его здоровью и жизни (Отключить оборудование, перекрыть задвижки и т.д.): при наличии допуска к работе с оборудованием (достаточной квалификации) – самостоятельно, при отсутствии – передать информацию работнику, имеющему допуск или руководителю любого уровня СПО или сторонней организации, находящемуся вблизи места происшествия, для принятия мер по прекращению воздействия опасных факторов на пострадавшего;

Если возможность оповещения работника, имеющего допуск к оборудованию, или руководителя отсутствует, то самостоятельно принять меры по оповещению диспетчера Общества по тел. 53-11-39 или структурного подразделения;

После выполнения указанных мероприятий оставаться на месте для встречи аварийно-спасательных служб и ответственных должностных лиц.

30.2. При возникновении аварий и ситуаций, которые могут привести к нежелательным последствиям, действовать в соответствии с планом ликвидации аварий цеха.

ПЕРЕЧЕНЬ ОПЕРАТИВНЫХТЕЛЕФОНОВ.

Руководители и специалисты СПО
Начальник производства Сычев Андрей Юрьевич 53-24-18
Зам. начальника по технологии Казаков Виктор Иванович 56-15-98
Зам. начальника по производству Муценек Александр Эдгардович 56-15-98
Зам. начальника по сервису Корольков Вячеслав Александрович 56-20-74
Менеджер (по оперативному контролю) Кузницына Альфия Камилевна 56-33-19
Энергетик Загребин Игорь Валентинович 56-46-72
Механик Воробьев Сергей Владимирович 56-97-08
Председатель профкома Гуласова Елена Олеговна 56-35-66
Телефон доверия 56-39-23
Управление ОТ, ПБ и Э дивизиона Северсталь Российская Сталь
Начальнику управления УОТ, ПБ и Э дивизиона Кольцов Антон Викторович 56-50-33
Старший менеджер (заместитель начальника управления) Гофман Виктор Андреевич 56-08-24
Старший менеджер Трифанов В.Н. 56-07-27
Старший менеджер (главный эколог) Фадеев А.М. 56-08-52
Перечень оперативных телефонов
Диспетчер УПП ОАО «Северсталь» 53-11-39
Скорая медицинская помощь (через диспетчера ОАО «Северсталь») 53-11-39
Пожарные части:
ПЧ-39 56-56-70
ПЧ-40 56-54-01
ПЧ-41 56-66-61
Мастер газоспасательной станции 56-98-04 56-93-12
Мастер оперативного управления газового цеха УГЭ 56-98-68
Диспетчер Службы обеспечения бизнеса (охрана) 53-35-01, 53-35-03, 53-30-30 (автоответчик)
Оперативный дежурный пункта управления Единой дежурно-диспетчерской службы 051 г. Череповца (служба спасения) 051, 57-36-46
Телефон доверия дивизиона Северсталь Российская Сталь) 53-11-11

РАЗРАБОТАЛ:

Менеджер

(по оперативному контролю) А.К. Кузницына

СОГЛАСОВАНО:

Начальник сервисного производства

по огнеупорам А.Ю. Сычев

Приложение А

(обязательное)

Запрещающие знаки

Таблица А

Код знака Смысловое значение Место размещения (установки) и рекомендации по применению
Р 01 Запрещается курить Использовать, когда курение может стать причиной пожара. На дверях и стенах помещений, участках, где имеются горючие и легковоспламеняющиеся вещества, или в помещениях, где курить запрещается.
Р 02 Запрещается пользоваться открытым огнем и курить Использовать, когда открытый огонь и курение могут стать причиной пожара. На входных дверях, стенах помещений, участках, рабочих местах, емкостях, производственной таре.
Р 03 Проход запрещен У входа в опасные зоны, помещения, участки и др.
Р 04 Запрещается тушить водой В местах расположения электрооборудования, складах и других местах, где нельзя применять воду при тушении горения или пожара.
Р 05 Запрещается использовать в качестве питьевой воды На техническом водопроводе и емкостях с технической водой, не пригодной для питья и бытовых нужд
Р 06 Доступ посторонним запрещен На дверях помещений, у входа на объекты, участки и т.п., для обозначения запрета на вход (проход) в опасные зоны или для обозначения служебного входа прохода.
Р 07 Запрещается движение средств напольного транспорта В местах, где запрещается применять средства напольного транспорта (например, погрузчики или напольные транспортеры).
Р 08 Запрещается прикасаться. Опасно На оборудовании (узлах оборудования), дверцах, щитах или других поверхностях, прикосновение к которым опасно.
Р 09 Запрещается прикасаться. Корпус под напряжением На поверхности корпусов, щитов и т.п., где есть возможность поражения электрическим током.
Р 10 Не включать! На пультах управления и включения оборудования или механизмов, при ремонтных и пусконаладочных работах.
Р 11 Запрещается работа (присутствие) людей со стимуляторами сердечной деятельности В местах и на оборудовании, где запрещено работать или находиться людям с вживленными стимуляторами сердечной деятельности.
Р 12 Запрещается загромождать проходы и (или) складировать На пути эвакуации, у выходов, в местах размещения средств противопожарной защиты, аптечек первой медицинской помощи и других местах.
Р 13 Запрещается подъем (спуск) людей по шахтному стволу (запрещается транспортировка пассажиров) На дверях грузовых лифтов и других подъемных механизмов.
Р 14 Запрещается вход (проход) с животными На воротах и дверях зданий, сооружений, помещений, объектов, территорий и т.п., где не должны находиться животные, где запрещен (проход) вместе с животными.
Р 16 Запрещается работа (присутствие) людей, имеющих металлические имплантаты На местах, участках и оборудовании, где запрещено работать или находиться людям с вживленными металлическими имплантатами.
Р 17 Запрещается разбрызгивать воду На местах и участках, где запрещено разбрызгивать воду.
Р 18 Запрещается пользоваться мобильным (сотовым) телефоном или переносной рацией На дверях помещений, у входа на объекты, где запрещено пользоваться средствами связи, имеющими собственные радиочастотные электромагнитные поля.
Р 21 Запрещение (прочие опасности или опасные действия) Применять для обозначения прочих опасностей. Знак необходимо использовать вместе с поясняющей надписью или с дополнительным знаком безопасности с поясняющей надписью.
Р 27 Запрещается иметь при (на) себе металлические предметы (часы и т.п.) При входе на объекты, на рабочих местах, оборудовании, приборах и т.п. Область применения знака может быть расширена.
Р 30 Запрещается принимать пищу На местах и участках работ с вредными для здоровья веществами, а также в местах, где прием пищи запрещен. Область применения знака может быть расширена.
Р 32 Запрещается подходить к элементам оборудования с маховыми движениями большой амплитуды На оборудовании и рабочих местах по обслуживанию оборудования с элементами, выполняющими маховые движения большой амплитуды.
Р 33 Запрещается брать руками Сыпучая масса (Непрочная упаковка) На производственной таре, в складах и иных местах, где используются сыпучие материалы.
Р 34 Запрещается пользоваться лифтом для подъема (спуска) людей На дверях грузовых лифтов и других подъемных механизмах. Знак входит состав группового знака безопасности «При пожаре лифтом не пользоваться, выходить по лестнице».

Приложение Б

(обязательное)

Предупреждающие знаки

Таблица Б
Код знака Цветографическое изображение Смысловое Значение Место размещения (установки) и рекомендации по применению
W 01 Пожароопасно. Легковоспламеняющиеся вещества Использовать для привлечения внимания к помещениям с легковоспламеняющимися веществами. На входных дверях, дверцах шкафов, емкостях и т.д.
W 02 Взрывоопасно Использовать для привлечения внимания к взрывоопасным веществам, а также к помещениям, участкам. На входных дверях, стенах помещений, дверцах шкафов и т.д.
W 03 Опасно. Ядовитые вещества В местах хранения, выделения, производства и применения ядовитых веществ.
W 04 Опасно. Едкие и коррозионные вещества В местах хранения, выделения, производства и применения едких и коррозионных веществ.
W 05 Опасно. Радиоактивные вещества или ионизирующее излучение На дверях помещений, дверцах шкафов и в других местах, где находятся и применяются радиоактивные вещества или имеется ионизирующее излучение. Допускается применять знак радиационной опасности по ГОСТ 17925
W 06 Опасно. Возможно падение груза Вблизи опасных зон, где используется подъемно-транспортное оборудование, на строительных площадках, участках, в цехах, мастерских и т.п.
W 07 Внимание. Автопогрузчик В помещениях и участках, где проводятся погрузочно-разгрузочные работы.
W 08 Опасность поражения электрическим током На опорах линий электропередачи, электрооборудовании и приборах, дверцах силовых щитков, на электрических панелях и шкафах, а также на ограждениях токоведущих частей оборудования, механизмов, приборов.
W 09 Внимание. Опасность (прочие опасности) Применять для привлечения внимания к прочим видам опасности. Знак необходимо использовать вместе с дополнительным знаком безопасности с поясняющей надписью.
W 10 Опасно. Лазерное излучение На дверях помещений, оборудовании, приборах и в других местах, где имеется лазерное излучение.
W 11 Пожароопасно. Окислитель На дверях помещений, дверцах шкафов для привлечения внимания на наличие окислителя.
W 12 Внимание. Электромагнитное поле На дверях помещений, оборудовании, приборах и в других местах, где действуют электромагнитные поля.
W 13 Внимание. Магнитное поле На дверях помещений, оборудовании, приборах и в других местах, где действуют магнитные поля.
W 14 Осторожно. Малозаметное препятствие В местах, где имеются малозаметные препятствия, о которые можно споткнуться.
W 15 Осторожно. Возможность падения с высоты Перед выходом на опасные участки и в местах, где возможно падение с высоты.
W 16 Осторожно. Биологическая опасность (Инфекционные вещества) В местах хранения, производства или применения вредных для здоровья биологических веществ.
W 17 Осторожно. Холод На дверцах холодильников и морозильных камер, компрессорных агрегатах и других холодильных аппаратах.
W 18 Осторожно. Вредные для здоровья аллергические (раздражающие) вещества В местах хранения, производства или применения вредных для здоровья аллергических (раздражающих) веществ.
W 19 Газовый баллон На газовых баллонах, складах и участках хранения и применения сжатых или сжиженных газов. Цвет баллона: черный или белый.
W 20 Осторожно. Аккумуляторные батареи В помещениях и на участках изготовления, хранения и применения аккумуляторных батарей.
W 23 Внимание. Опасность зажима На дверцах турникетов и шлагбаумах.
W 24 Осторожно. Возможно опрокидывание На дорогах, рампах, складах, участках, где возможно опрокидывание внутризаводского транспорта.
W 25 Внимание. Автоматическое включение (запуск) оборудования На рабочих местах, оборудовании или отдельных узлах оборудования с автоматическим включением.
W 26 Осторожно. Горячая поверхность На рабочих местах и оборудовании, имеющем нагретые поверхности.
W 27 Осторожно. Возможно травмирование рук На оборудовании, узлах оборудования, крышках и дверцах, где возможно получить травму рук.
W 28 Осторожно. Скользко На территории и участках, где имеются скользкие места.
W 29 Осторожно. Возможно затягивание между вращающимися элементами На рабочих местах и оборудовании, имеющем вращающиеся элементы, например, на валковых мельницах.
W 30 Осторожно. Сужение проезда (прохода) На территориях, участках, в цехах и складах, где имеются сужения прохода (проезда) или присутствуют выступающие конструкции, затрудняющие проход (проезд).

Приложение В

размер шрифта

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ РАБОТЕ СО СВЕРЛИЛЬНЫМ ИНСТРУМЕНТОМ (утв- Минтрудом РФ 07-05-2004) (2019) Актуально в 2018 году

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. Следует прекратить выполнение работ, отключить используемое оборудование, о случившемся сообщить руководителю работ при возникновении хотя бы одной из следующих ситуаций:

неисправная работа оборудования;

неисправно защитное ограждение;

неисправная работа тисков и зажимов;

повреждение рабочего инструмента;

появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;

появление повышенного шума, стука, вибрации;

неисправность силовой электропроводки;

обрыв проводника защитного заземления;

отсутствие освещения.

4.2. При несчастном случае следует:

принять меры к освобождению пострадавшего от действия травмирующего фактора;

оказать пострадавшему первую помощь в зависимости от вида травм;

информировать о случившемся руководство и принять меры к эвакуации пострадавшего в лечебное учреждение.

4.3. При возникновении пожара следует:

прекратить работу;

вызвать пожарную охрану и сообщить руководству организации;

приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения.

4.4. При поражении электрическим током следует:

отключить электрооборудование;

пострадавшего освободить от токоведущих частей;

оказать пострадавшему помощь;

сообщить руководству организации о случившемся.

4.1. При возникновении ситуаций, которые могут привести к авариям и несчастным случаям, водитель должен немедленно поставить в известность старшего диспетчера диспетчерского отдела Службы движения.

4.2. В аварийных ситуациях, когда водитель вынужден произвести высадку пассажиров вне зоны обязательной остановки, он должен приять меры к обеспечению безопасности выхода пассажиров, предупредив их о соблюдении осторожности при выходе.

4.3. Передвижение трамвайных вагонов, не имеющих собственного хода, с неисправностями тормозной системы или другими неисправностями, не обеспечивающими безопасность движения, должно производиться буксировкой исправным вагоном или средствами скорой технической помощи. При сцепке и буксировке водитель должен выполнять требования Инструкции по сцепке и буксировке трамвайных вагонов. Водителю разрешается производить сцепку на линии только аварийными сцепными приборами на прямом участке пути. На кривых или уклонах сцепка производится после прибытия аварийной бригады или линейного работника, обученного правилам сцепки и буксировки. Буксировка неисправного поезда должна производиться в сопровождении машины скорой технической помощи, со скоростью движения не более 15 км/час.

4.4. При возникновении возгорания в вагоне водитель должен:

Остановить поезд;

открыть двери для высадки пассажиров;

опустить токоприемники на всех вагонах поезда и поставить их на предохранительный крюк, при невозможности опустить токоприемник из кабины водителя, опустить его, пользуясь второй наружной веревкой;

отключить аккумуляторные батареи (ВНЦ) на всех вагонах;

приступить к тушению пожара;

при необходимости вызвать пожарную команду через Старшего диспетчера диспетчерского отдела Службы движения.

4.5. При неисправности контактной сети водитель обязан остановить поезд за 30 метров до неисправного участка, оценить характер повреждения. При обрыве контактного провода - оградить место падения провода и, до прибытия бригады скорой технической помощи, не допускать в опасную зону на расстоянии менее 5 метров посторонних лиц, предупреждать водителей проходящего транспорта об опасности.

4.6. При обнаружении утечки тока на корпусе вагона водитель обязан:

остановить поезд, отключить высоковольтное и низковольтное оборудование;

уточнить у пассажиров, где и при каких обстоятельствах «бьет током»;

высадить пассажиров при соблюдении безопасности движения;

подготовить вагон (поезд) к буксировке, произвести сцепку с исправным вагоном (поездом) и в сопровождении бригады скорой технической помощи (Инструкция по сцепке и буксировке трамвайных вагонов), следовать до ближайшей конечной станции или трамвайного парка, предварительно сообщив о случившемся Старшему диспетчеру диспетчерского отдела Службы движения, линейному работнику.

4.7. Если во время работы произошел несчастный случай, водитель обязан немедленно оказать пострадавшему первую помощь, вызвать скорую помощь или принять меры по доставке пострадавшего в лечебное учреждение, доложить о случившемся Старшему диспетчеру диспетчерского отдела Службы движения, администрации парка. Сохранять, по возможности, обстановку, при которой произошел несчастный случай (если это не сопряжено с опасностью для здоровья людей или длительной задержкой движения), до прибытия должностных лиц, проводящих расследование.

4.8. Последовательность оказания первой помощи:

устранить воздействие на организм факторов, угрожающих здоровью и жизни пострадавшего (освободить от действия электрического тока, погасить горящую одежду и т.д.), оценить состояние пострадавшего;

6.7.4.1 Все самостоятельно принимаемые меры должны быть направлены, в первую очередь, на спасение жизни и сохранение здоровья людей.

6.7.4.2 При обнаружении неисправностей или ситуаций, грозящих аварией или нанесением травм, водолаз обязан:

Прекратить работы;

Принять меры для эвакуации работников из опасной зоны;

Принять меры для предотвращения попадания работников в опасную зону;

Поставить в известность своего непосредственного руководителя или других должностных лиц о случившейся аварии или инциденте (согласно схеме оповещения об авариях, инцидентах);

Принять участие в проведении работ по локализации аварии.

6.7.4.3 При несчастном случае следует:

Принять меры к освобождению пострадавшего от действия травмирующего фактора;

Оказать пострадавшему первую помощь в зависимости от вида травм;

Поставить в известность о случившемся непосредственного руководителя и принять меры к эвакуации пострадавшего в лечебное учреждение;

Принять меры для сохранения до начала расследования несчастного случая обстановки, какой она была на момент происшествия (если это не угрожает жизни и здоровью людей, не приведет к аварии). При невозможности сохранения обстановки необходимо зафиксировать её при помощи схем, фотографий и т.д.

6.7.4.4 Если несчастный случай произошел с самим водолазом, он должен, по возможности, обратиться в медицинский пункт (лечебное учреждение), сообщить о случившемся непосредственному руководителю или попросить сделать это кого-либо из окружающих.

6.7.4.5 При обнаружении пожара или признаков горения (задымление, запах гари, повышение температуры и т.п.), а также при аварийных ситуациях, которые могут привести к возникновению пожара, немедленно сообщить об этом по телефону или при помощи пожарного извещателя в пожарную часть (при этом необходимо назвать место возникновения пожара, сообщить свою фамилию) и принять меры по вызову к месту пожара руководителя подразделения или другого ответственного лица.



Оповестить об опасности пожара присутствующих и рядом работающих людей, организовать и оказать помощь по эвакуации из опасной зоны.

Принять меры по ограничению распространения пожара, а именно:

Проверить включение в работу автоматической системы пожаротушения, при необходимости провести её включение в ручном режиме;

Провести действия в соответствии с планом ликвидации аварий по аварийной остановке технологического оборудования, отключению вентиляции и электрооборудования, трубопроводов;

При отсутствии угрозы жизни и здоровью и в случае очага пожара в малых размерах, применить первичные средства пожаротушения;

По прибытии к месту пожара вышестоящих должностных лиц или работников пожарной охраны доложить о проведенных действиях.

6.7.4.6 Аварийные случаи с водолазами разделяются на две группы: не связанные с повреждениями водолазного снаряжения, средств обеспечения спусков и происшедшие из-за повреждений.

К первой группе относятся: запутывание водолаза, выбрасывание его на поверхность, проваливание на глубину, попадание в водовороты, попадание под завал грунта.

Ко второй группе относятся: прекращение подачи воздуха с поверхности, нарушение герметичности скафандра, обрывы и потери грузов и галош, засорение клапанов водолазного шлема, отказы в подаче воздуха дыхательными аппаратами и повреждения дыхательных трубок.

6.7.4.7 При любой аварийной ситуации водолаз должен немедленно прекратить работу, попытаться самостоятельно устранить причину аварии, и, если необходимо, быстро, но без лишней спешки выйти на поверхность.

6.7.4.8 В случае запутывания сигнального конца и шланга водолаз должен продолжать работу только после распутывания. Если водолаз не может этого сделать сам, то к нему должен спускаться на помощь второй водолаз. Если же и второй водолаз не сможет распутать шланг и сигнальный конец, их отрезают. Предварительно об этом сообщают водолазу и увеличивают подачу воздуха для лучшей вентиляции скафандра.

6.7.4.9 Оказывающий помощь водолаз должен перерезать сигнальный конец с обеих сторон от места запутывания и связать обрезанные концы. Затем (при спусках в вентилируемом снаряжении) водолаз должен перерезать телефонный кабель и шланг, после чего обоих водолазов необходимо поднять на поверхность.

6.7.4.10 В случае выбрасывания водолаза на поверхность по причине внезапной потери грузов, галош или при спусках на сильном течении, водолазу по достижении поверхности (при спусках в вентилируемом снаряжении) необходимо подать больше воздуха, чтобы избежать повторного погружения. Обеспечивающий водолазные работы должен возможно быстрее выбрать сигнальный конец, на котором подтягивает водолаза к трапу и помогает выйти наверх.

6.7.4.11 При проваливании водолаза на глубину (при его срыве со спускового или подкильного конца или беседки) он должен дать сигнал тревоги и прекратить вытравливание воздуха головным клапаном. Обеспечивающий водолазные работы должен возможно быстрее выбрать сигнальный конец, чтобы удержать водолаза на месте и, если потребует водолаз, поднять его на поверхность.

6.7.4.12 При попадании в водоворот (при спусках в местах с сильным, неспокойным течением) водолаз должен сделать попытку, пользуясь ходовым концом, достичь спускового конца. Если это невозможно, для выхода из водоворота водолаз должен сбросить грузы (грузовой ремень) и сделать резкий рывок по направлению движения воды и всплыть на поверхность по спирали.

6.7.4.13 При прекращении подачи воздуха с поверхности (при обрыве, закупорке или зажатии шланга, при поломках водолазной помпы) водолаз должен прекратить работу и стравливание воздуха головным клапаном, принять вертикальное положение и сообщить по телефону о случившемся, а при выходе из строя телефона - дать сигнал «Тревога». Водолаза следует поднимать на поверхность так же, как при вынужденном перерезании шланга. При поломке помпы водолаза предупредить о необходимости прекратить вытравливание воздуха и поднять на поверхность. С прекращением подачи воздуха при спуске в легководолазном снаряжении водолаз должен переключиться на дыхание из аппарата и выйти на поверхность обычным порядком.

6.7.4.14 При прекращении вытравливания воздуха клапаном в воду (когда головной клапан шлема вентилируемого снаряжения забит грязью при спусках на илистый грунт или в сточные воды) водолаз должен потребовать уменьшения подачи воздуха и выйти на поверхность. Если водолаз спускается в летней рубахе, то для стравливания воздуха он должен поднять одну руку, а второй оттянуть манжету на рукаве рубахи.

6.7.4.15 При обрыве нижнего троса водолазных грузов (поломке пряжек и отсоединении от них ремней) водолаз должен захватить руками выступы боковых иллюминаторов шлема, притянуть шлем книзу и в таком положении выйти на поверхность. Поднять водолаза следует на сигнальном конце.

6.7.4.16 При обрыве верхнего троса водолаз должен наклониться в сторону оборванного троса и подняться, подав сигнал на поверхность. При потере галоши водолаз должен постараться найти её, а затем, удерживая в руке галошу и стравив из скафандра как можно больше воздуха, выйти на поверхность.

6.7.4.17 При нарушении герметичности скафандра вентилируемого снаряжения (вследствие повреждения рубахи, шлема или выхода из строя головного клапана, а в легководолазном снаряжении - повреждения гидрокомбинезона и водолазной маски), при небольших повреждениях водолазной рубахи или гидрокомбинезона водолаз может не прекращать работы в случае теплой воды. Если рубаха или комбинезон порваны в верхней части или вода холодная, водолаз должен принять вертикальное положение.

6.7.4.18 Если разбито стекло иллюминатора водолаз должен наклонить шлем так, чтобы иллюминатор находился снизу, и закрыть поврежденное место рукой. Водолаз должен также принять положение, чтобы его рот находился в воздушной подушке и выйти на поверхность (при попадании воды в шлем).

6.7.4.19 При повреждении котелка шлема вентилируемого снаряжения и проникновении воды, водолаз должен зажать место повреждения рукой, потребовать больше воздуха и выйти на поверхность.

6.7.4.20 При отвинчивании крышки травящего клапана на водолазной рубахе или винта, крепящего резиновый клапан, водолаз должен поступать так же, как в случае повреждения рубахи.

6.7.4.21 При отвинчивании крышки головного клапана водолаз должен наклонить шлем вправо так, чтобы клапан оказался снизу, зажать его рукой, потребовать больше воздуха и выйти на поверхность.

6.7.4.22 При нарушении работы дыхательного аппарата и выходе его из строя (при уменьшении или полном прекращении подачи воздуха) водолаз должен немедленно подать сигнал тревоги и подниматься или всплывать на поверхность, сбрасывая грузы и галоши, при необходимости - и дыхательный аппарат. Задержав в первые мгновения дыхание, водолаз во время подъема или всплытия должен свободно выпускать из легких расширяющийся воздух.

6.7.4.23 По сигналу тревоги обеспечивающий водолазные работы должен возможно быстрее выбрать сигнальный конец.

6.7.4.24 Выход на поверхность без получения воздуха для дыхания является свободным всплытием.

6.7.4.25 В случае, когда дыхательный аппарат начинает непрерывно подавать воздух под давлением, водолазу следует по возможности вынуть загубник изо рта и, держа его у неплотно сжатых губ, осторожно делать вдохи, при этом он должен прекратить работу и немедленно выходить на поверхность.

6.7.4.26 Свободное всплытие допускается только в том случае, когда водолаз полностью лишен подачи воздуха для дыхания. Этот способ сложен и опасен, он рекомендуется в аварийных случаях.

6.7.4.27 Водолаз при всплытии должен непрерывно выпускать из легких расширяющийся воздух. Кроме того, необходимо регулировать скорость всплытия так, чтобы она была не слишком малой и не слишком большой во избежание заболевания декомпрессионной болезнью. Подниматься необходимо не обгоняя всплывающих пузырьков воздуха.


Top